Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aus Liebe Weint Man Nicht, исполнителя - Katja Ebstein. Песня из альбома Schlager Und Stars, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Aus Liebe Weint Man Nicht(оригинал) |
Du sitzt auf einer Bank im Wartesaal |
Die Hand vor dem Gesicht. |
Als kleines Maedchen hat man dir einmal gesagt: |
Aus Liebe weint man nicht. |
Du sitzt allein mit deinem Koffer hier im kalten Bahnhofslicht. |
Und immer wieder sagst du leise zu dir selbst: |
Aus Liebe weint man nicht. |
Warum laeufst du denn fort |
Du denkst an ihn |
Und kommst nicht zur Ruh. |
Es fiel ein falsches Wort |
Dann schlug die Tuere zu. |
Man tut sich weh |
Obwohl man gar nie meint |
Was man im Zorn so spricht. |
Es ist geschehn und du sagst dir |
Es muss so sein: |
Aus Liebe weint man nicht. |
Du schaust zur Uhr |
Bald nimmt ein Zug |
Dich mit im grauen Morgenlicht. |
Wenn du erst fort bist |
Gibt es nie mehr ein Zurueck: |
Aus Liebe weint man nicht. |
Doch er hat dich gesucht |
Auf einmal steht er ratlos vor dir. |
Er streicht dir ueber’s Haar und sagt: Komm jetzt mit mir. |
Du liegst in seinen Armen und weinst vor Glueck |
Er sieht dir ins Gesicht. |
Es tut so gut |
Wenn er dich troestet und dir sagt: |
Aus Liebe weint man nicht. |
От Любви Не Плачут(перевод) |
Вы сидите на скамейке в зале ожидания |
Рука перед лицом. |
Когда вы были маленькой девочкой, вам однажды сказали: |
О любви не плачут. |
Ты сидишь здесь один со своим чемоданом в холодном свете вокзала. |
И снова и снова ты тихо говоришь себе: |
О любви не плачут. |
Почему ты убегаешь? |
Ты думаешь о нем |
И не отдыхай. |
Было сказано неправильное слово |
Затем хлопнула дверь. |
ты причиняешь себе боль |
Хотя вы никогда так не думаете |
Что ты говоришь в гневе. |
Это случилось, и вы говорите себе |
Должно быть так: |
О любви не плачут. |
Вы смотрите на часы |
Скоро будет поезд |
Ты со мной в сером утреннем свете. |
как только ты уйдешь |
Неужели нет пути назад: |
О любви не плачут. |
Но он искал тебя |
Внезапно он стоит перед вами беспомощно. |
Он гладит тебя по волосам и говорит: «Пойдем со мной сейчас». |
Ты лежишь в его объятиях и плачешь от счастья |
Он смотрит тебе в лицо. |
Оно кажется таким приятным |
Когда он утешает тебя и говорит: |
О любви не плачут. |