Перевод текста песни Aus Liebe Weint Man Nicht - Katja Ebstein

Aus Liebe Weint Man Nicht - Katja Ebstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aus Liebe Weint Man Nicht, исполнителя - Katja Ebstein. Песня из альбома Schlager Und Stars, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Aus Liebe Weint Man Nicht

(оригинал)
Du sitzt auf einer Bank im Wartesaal
Die Hand vor dem Gesicht.
Als kleines Maedchen hat man dir einmal gesagt:
Aus Liebe weint man nicht.
Du sitzt allein mit deinem Koffer hier im kalten Bahnhofslicht.
Und immer wieder sagst du leise zu dir selbst:
Aus Liebe weint man nicht.
Warum laeufst du denn fort
Du denkst an ihn
Und kommst nicht zur Ruh.
Es fiel ein falsches Wort
Dann schlug die Tuere zu.
Man tut sich weh
Obwohl man gar nie meint
Was man im Zorn so spricht.
Es ist geschehn und du sagst dir
Es muss so sein:
Aus Liebe weint man nicht.
Du schaust zur Uhr
Bald nimmt ein Zug
Dich mit im grauen Morgenlicht.
Wenn du erst fort bist
Gibt es nie mehr ein Zurueck:
Aus Liebe weint man nicht.
Doch er hat dich gesucht
Auf einmal steht er ratlos vor dir.
Er streicht dir ueber’s Haar und sagt: Komm jetzt mit mir.
Du liegst in seinen Armen und weinst vor Glueck
Er sieht dir ins Gesicht.
Es tut so gut
Wenn er dich troestet und dir sagt:
Aus Liebe weint man nicht.

От Любви Не Плачут

(перевод)
Вы сидите на скамейке в зале ожидания
Рука перед лицом.
Когда вы были маленькой девочкой, вам однажды сказали:
О любви не плачут.
Ты сидишь здесь один со своим чемоданом в холодном свете вокзала.
И снова и снова ты тихо говоришь себе:
О любви не плачут.
Почему ты убегаешь?
Ты думаешь о нем
И не отдыхай.
Было сказано неправильное слово
Затем хлопнула дверь.
ты причиняешь себе боль
Хотя вы никогда так не думаете
Что ты говоришь в гневе.
Это случилось, и вы говорите себе
Должно быть так:
О любви не плачут.
Вы смотрите на часы
Скоро будет поезд
Ты со мной в сером утреннем свете.
как только ты уйдешь
Неужели нет пути назад:
О любви не плачут.
Но он искал тебя
Внезапно он стоит перед вами беспомощно.
Он гладит тебя по волосам и говорит: «Пойдем со мной сейчас».
Ты лежишь в его объятиях и плачешь от счастья
Он смотрит тебе в лицо.
Оно кажется таким приятным
Когда он утешает тебя и говорит:
О любви не плачут.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es Müssen Keine Rosen Sein 2003
Es War Einmal Ein Jäger. 2003
Wo Sind Die Clowns? 2003
Dieser Mann Ist Ein Mann 2003
Wein nicht um mich, Argentinien (Don’t Cry For Me Argentina) ft. Andrew Lloyd Webber 1976
Ich wär' wirklich gut für dich ft. Andrew Lloyd Webber 1976
Este Mundo 1969

Тексты песен исполнителя: Katja Ebstein