| The sign has fallen from the sky
| Знак упал с неба
|
| This is the revelation
| Это откровение
|
| The time has come for us to fly
| Пришло время нам летать
|
| Exceed all expectation
| Превзойти все ожидания
|
| He has been born into this world
| Он родился в этом мире
|
| A man like none before
| Человек, как никто раньше
|
| He shows the sign of peace and
| Он показывает знак мира и
|
| Marches off to war
| Марширует на войну
|
| Don’t fear the reaper
| Не бойтесь жнеца
|
| He is the chosen one and oh
| Он избранный и о
|
| Who knows what he can do
| Кто знает, что он может сделать
|
| Don’t fear the demon
| Не бойся демона
|
| He comes in many shapes and now
| Он бывает разных форм, и теперь
|
| He comes for all of you
| Он приходит за всеми вами
|
| Hangman, bathing in his victory
| Палач, купающийся в своей победе
|
| Insane man for all of us to see
| Безумный человек для всех нас, чтобы увидеть
|
| Madman, turning from reality
| Безумец, отворачивающийся от реальности
|
| He’s livin' without fear
| Он живет без страха
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| He fooled us all with his disguise
| Он обманул всех нас своей маскировкой
|
| He showed his true allegiance
| Он показал свою истинную преданность
|
| You’ve best start running for your lives
| Вам лучше начать бежать за свою жизнь
|
| Or be forced into obedience
| Или быть принужденным к повиновению
|
| Don’t fear the trooper
| Не бойтесь солдата
|
| He’s but a messenger, yet oh
| Он всего лишь посланник, но о
|
| Who knows what he might do
| Кто знает, что он может сделать
|
| Don’t fear the preacher
| Не бойтесь проповедника
|
| He thinks he’s found the path, but no
| Он думает, что нашел путь, но нет
|
| He doesn’t have a clue
| Он понятия не имеет
|
| Hangman, bathing in his victory
| Палач, купающийся в своей победе
|
| Insane man for all of us to see
| Безумный человек для всех нас, чтобы увидеть
|
| Madman, livin' out his fantasy
| Безумец, живущий своей фантазией
|
| Still livin' without fear
| Все еще живу без страха
|
| Don’t fear the lady with the scales
| Не бойтесь дамы с весами
|
| She has been blindfolded, yet oh
| Ей завязали глаза, но о
|
| Who knows what she can see
| Кто знает, что она может видеть
|
| And don’t fear your judgment, hah
| И не бойся своего суждения, ха
|
| I’ll make it quick for you as long
| Я сделаю это быстро для вас, пока
|
| As you’re afraid of me
| Как ты боишься меня
|
| Hangman, bathing in his victory
| Палач, купающийся в своей победе
|
| Insane man for all of us to see
| Безумный человек для всех нас, чтобы увидеть
|
| Madman, turns back into reality
| Безумец, возвращается в реальность
|
| He’s livin' without fear
| Он живет без страха
|
| 'Cause he’s the
| Потому что он
|
| Hangman, bathing in his victory
| Палач, купающийся в своей победе
|
| Insane man for all of us to see
| Безумный человек для всех нас, чтобы увидеть
|
| Madman, starts to find his destiny
| Безумец, начинает искать свою судьбу
|
| He’s livin' without fear | Он живет без страха |