Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Golden Blades , исполнителя - Kartikeya. Дата выпуска: 18.10.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Golden Blades , исполнителя - Kartikeya. The Golden Blades(оригинал) |
| See the waters divide |
| As we rise from below |
| See the sparks in our eyes |
| As the sun guides our will to grow |
| See the vortex |
| Churning the ocean |
| Raising waves to the sky |
| See the fire |
| Burning all demons |
| Gracefully muting their cry |
| Gather, gather |
| Warriors of light |
| We stand united |
| And ready to fight |
| Let the sacred virya |
| Prosper within |
| Cleansing our souls from sin |
| Gather, gather |
| Sons of the gods |
| Never surrender |
| Against all the odds |
| We are born to bring down |
| Thousands of gates |
| We are the golden blades! |
| Feel the prescence, divine |
| As our blades turn to gold |
| Pave the way of the prime |
| As we gather to face the world |
| Hear the horns of |
| A holy parade, |
| The victorious call |
| Hear the voice of |
| The devas upon you |
| Blessing to conquer all |
| Gather, gather |
| Warriors of light |
| We stand united |
| And ready to fight |
| Let the sacred virya |
| Prosper within |
| Cleansing our souls from sin |
| Gather, gather |
| Sons of the gods |
| Never surrender |
| Against all the odds |
| We are born to bring down |
| Thousands of gates |
| We are the golden blades! |
| (перевод) |
| Смотрите, как воды разделяют |
| Когда мы поднимаемся снизу |
| Смотрите искры в наших глазах |
| Поскольку солнце направляет нашу волю к росту |
| Увидеть вихрь |
| Взбалтывание океана |
| Поднятие волн к небу |
| Увидеть огонь |
| Сжигание всех демонов |
| Изящно заглушая их крик |
| Соберись, соберись |
| Воины света |
| Мы едины |
| И готов к бою |
| Пусть священная вирья |
| Процветайте внутри |
| Очищение наших душ от греха |
| Соберись, соберись |
| Сыновья богов |
| Никогда не сдавайся |
| Вопреки всему |
| Мы рождены, чтобы рушить |
| Тысячи ворот |
| Мы — золотые клинки! |
| Почувствуйте присутствие, божественное |
| Когда наши лезвия превращаются в золото |
| Проложите путь к лучшему |
| Когда мы собираемся, чтобы встретиться с миром |
| Услышьте рога |
| Священный парад, |
| Победоносный призыв |
| Услышьте голос |
| Дэвы на вас |
| Благословение победить все |
| Соберись, соберись |
| Воины света |
| Мы едины |
| И готов к бою |
| Пусть священная вирья |
| Процветайте внутри |
| Очищение наших душ от греха |
| Соберись, соберись |
| Сыновья богов |
| Никогда не сдавайся |
| Вопреки всему |
| Мы рождены, чтобы рушить |
| Тысячи ворот |
| Мы — золотые клинки! |
| Название | Год |
|---|---|
| Sarva Mangalam | 2011 |
| Fields of Kurukshetra | 2011 |
| Utpavana | 2011 |
| Tandava | 2017 |
| Durga Puja | 2017 |
| Dharma, Pt. 1 (Into the Sacred Waves) | 2017 |