Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jahr ohne Sommer, исполнителя - Karg. Песня из альбома Traktat, в жанре
Дата выпуска: 06.02.2020
Лейбл звукозаписи: Aop
Язык песни: Немецкий
Jahr ohne Sommer(оригинал) |
Als die Farben langsam älter wurden, vergriff ich mich im falschen Ton |
Sammelte alle vergilbten Blätter, legte sie auf dein‘ verlassenen Thron |
Denn die Angst gehört dem Winter, wenn der Schnee über hundert Fuß hoch liegt |
Die Angst gehört der langen Nacht, als die Sonn‘ zu steigen stets vermied‘ |
Ich hab‘ mich bereits dort geglaubt, bin dann aber doch nie dort angekommen |
Fühl mich nicht mehr wie der Frühling, bin doch schon lange irgendwie Herbst |
Gestern hab‘ ich einen Brief bekommen, von einem Freund, den ich vergessen |
wollte |
Er sagte: «Lies‘ zwischen den Zeilen, denn mehr als diese Psalter habe ich nie |
besessen… |
Versprich mir, du wirst die Veränderung sein, die du selbst in dieser Welt |
sehen willst |
Ich wäre selbst gern dieser Mensch gewesen, doch der Mut zum Wandel war niemals |
mein |
Versprich mir, dass du niemals so viel Leid wie ich weder in Winden noch in |
Stürmen sähen wirst |
Und dass du nie als jenes Kind erwachst, das nach Wölfen ruft, die dann doch |
niemals hier erscheinen» |
Denn die Stadt, die ich einst kannte, starb mehr und mehr von Jahr zu Jahr |
Verblasste dort im Schatten der Berge, grub mir ein Grab, das nicht das meine |
war |
Schrieb mir zynische Verse in den Schnee, ein Gedicht, das jemand anderem galt |
Ich bin irgendwann wieder gestolpert, und verlor so meinen letzten Halt |
Denn dort am Rande des Wahnsinns stehen keine Geländer |
Es warnt nur stumm der stete Fall, birgt nur die Schatten toter Finder |
Die großen Städte sind nicht wahr, sie täuschen dich, die Nacht wie den Tag |
Doch war es gleichsam auch die Stadt, die Freiheit und die letzten Stunden |
unserer Jugend barg |
…und begrub meine Liebe zu dir letztlich in einem gläserner Sarg…" |
Doch würde ich heute draußen in der Kälte stehen |
Wäre es dort wohl noch immer wärmer als mit dir |
Denn schon damals als ich dich das erste Mal sah |
Wusste ich, gemeinsam wird dies eine wilde Reise |
Ich glaubte dich gefunden zu haben |
Meinen Hafen in der brausenden See |
Es war nie etwas anderes als Zuversicht und Güte |
Die ich allein in deinen Augen lesen wollte |
Trotzdem hab‘ ich mit dir Dinge gesehen, die Frühlingsmonde vor den Toren |
Die schönsten Abgründe des Lebens, selbst den Tod in seiner knöchernsten Form |
Doch all diese Momente sind schon bald wie Tränen im Regen verloren |
Werden wir uns auf der anderen Seite wiedersehen? |
Wahrscheinlich nicht… |
Alles was nun bleibt ist die Geschichte eines gestohlenen Sommers |
Die Lethargie ist mir geblieben, doch der Regen, er hat aufgehört |
Ich bin einfach nur müde, schleppe mich verstohlen zu den tiefen Wassern |
Bin Schatten wie auch stiller Fluss, denn der Lärm, er hat endlich aufgehört |
Год без лета(перевод) |
Когда цвета начали стареть, я неправильно набрал тон |
Собрал все пожелтевшие листья, положил их на твой покинутый трон |
Ибо страх принадлежит зиме, когда снег более ста футов в глубину |
Страх принадлежит долгой ночи, когда солнце всегда избегало восхода |
Я думал, что я был там, но я никогда не был там |
Мне больше не хочется весны, я уже давно в каком-то смысле осень |
Вчера я получил письмо от друга, которого я забыл |
хотеть |
Он сказал: «Читай между строк, ибо у меня никогда не бывает больше, чем эти Псалтири». |
одержимый… |
Обещай мне, что ты будешь той переменой, которую хочешь в этом мире. |
хотеть увидеть |
Я бы сам хотел быть этим человеком, но у меня никогда не хватало смелости измениться. |
мой |
Обещай мне, что никогда не будешь страдать так, как я, ни на ветру, ни на |
увидим бури |
И что ты никогда не проснешься тем ребенком, который зовет волков, которые потом делают |
никогда не появляйся здесь» |
Потому что город, который я когда-то знал, с каждым годом умирал все больше и больше. |
Слился там в тени гор, вырыл мне могилу не мою |
был |
Написал мне циничные стихи на снегу, стихи для кого-то другого |
В какой-то момент я снова споткнулся и потерял последнюю опору |
Потому что там на грани безумия нет перил |
Постоянное падение лишь тихо предупреждает, лишь скрывает тени мертвых искателей |
Большие города не соответствуют действительности, они обманывают вас, как днем, так и ночью |
Но это был еще и город, свобода и последние часы |
нашей молодежи |
...и, наконец, похоронил свою любовь к тебе в стеклянном гробу..." |
Но сегодня я бы стоял снаружи на морозе |
Там, наверное, все равно было бы теплее, чем с тобой |
Потому что даже тогда, когда я увидел тебя в первый раз |
Я знал, что это будет дикое путешествие вместе |
Я думал, что нашел тебя |
Моя гавань в бушующем море |
Это никогда не было ничем, кроме уверенности и доброты |
То, что я хотел прочитать один в твоих глазах |
Тем не менее, я видел вещи с тобой, весенние луны за воротами |
Прекраснейшие бездны жизни, даже смерть в ее самой костлявой форме |
Но все эти моменты скоро теряются, как слезы под дождем. |
Встретимся ли мы снова на другой стороне? |
Наверное нет… |
Все, что осталось, это история украденного лета |
Летаргия осталась со мной, но дождь прекратился |
Я просто устал, украдкой тащу себя в глубокие воды |
Я тень, а также тихая река, потому что шум, наконец, прекратился |