Перевод текста песни (Im)Puls - Karg

(Im)Puls - Karg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Im)Puls, исполнителя - Karg. Песня из альбома Apathie, в жанре
Дата выпуска: 02.06.2012
Лейбл звукозаписи: Obscure Abhorrence
Язык песни: Немецкий

(Im)Puls

(оригинал)
Wohin geht diese Reise?
Ich hab' doch längst mein Ziel verloren.
Ich bin tausend Meilen gelaufen und doch nirgends angekommen
«Lass die Trümmer hinter dir!», hab' ich mir schon sooft geschworen und darum
sind auch all diese Stunden wie Graupel zwischen meinen Fingern zerronnen
Irgendwie geht es immer weiter, hab' ich einst gehört, bin doch nichts bereit
zu ändern und wenn mich noch so vieles stört
Komm schon, lass uns gehen!
Hier gibt’s nichts mehr, dass es sich lohnt zu
sehen…
Deine Gegenwart erdrückt mich, deine Worte sind wie Gift
Ich hab' durch dich so viel verloren, auch wenn’s das nicht ganz trifft
Ich wurde duch dich ein anderer, über kurz oder lang, doch irgendwie brauche
ich dich doch, dann oder wann!
Was morgen vielleicht passiert, kann ich dir nicht sagen, vielleicht könnte es
so weiter gehen, dann möchte ich’s nicht wagen
Denn hinter mir die Fluten, vor mir hohe klamme Wände, wenn ich dich nicht
halten soll, so brich mir doch die Hände!
Ich hab' mir die Zeit in Bildern unter die Haut gekratzt, alles was ich nicht
vergessen sollte oder vielleicht doch wollte…
Ich bin viel zu schnell gelaufen, hab' mich zu lang nicht nach euch umgedreht
Und als ich es dann tat war plötzlich niemand mehr da der mir folgte
Damals im Herbst schien mir dieser Weg noch zu weit ihn zu gehen, viel zu weit,
aber ich weiß
Wenn ich ihn einmal begehe, dann wird das bis zum Ende heißen
Auch dieser Fluss muss eines Tages versiegen, wenn auch am Ende meiner Zeit,
und tut er’s nicht, werde ich dich mit mir in die Fluten reißen!

(Им)Пульс

(перевод)
Куда ведет это путешествие?
Я давно потерял цель.
Я прошел тысячу миль и никуда не пришел
«Оставь за собой развалины!» Я столько раз клялся себе, и вот почему
все эти часы растаяли между пальцами как мокрый снег
Как-то это всегда продолжается, я когда-то слышал, я ни на что не готов
измениться, и если есть еще так много вещей, которые меня беспокоят
Давай пошли!
Здесь нет ничего, к чему стоило бы идти.
видеть…
Твое присутствие сокрушает меня, твои слова как яд
Я так много потерял из-за тебя, даже если это не совсем так
Я стал кем-то другим из-за тебя, рано или поздно, но как-то мне это нужно
Я буду, тогда или когда!
Я не могу сказать вам, что может случиться завтра, может быть, это могло бы
продолжай в том же духе, я не хочу сметь
Потому что за мной наводнения, передо мной высокие сырые стены, если я тебя не увижу
должен держать, сломать мне руки!
Я выцарапал время под кожей на фотографиях, все, что я не сделал
должен забыть или, может быть, хотел...
Я бежал слишком быстро, слишком долго не оглядывался на тебя
И когда я это сделал, вдруг за мной некому было следовать
Тогда осенью мне казалось, что этот путь зашел еще слишком далеко, слишком далеко,
но я знаю
Если я пройду его один раз, это будет означать до конца
Эта река тоже должна когда-нибудь высохнуть, хотя и в конце моего времени,
а если нет, то я утащу тебя с собой в наводнение!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Petrichor ft. Ellende 2018
L'appel du vide ft. Ancst 2018
La tristesse durera toujours ft. Downfall Of Gaia 2018
Heimat bist du tiefster Winter ft. Amer 2018
Meine Freiheit war ihr Tod 2018
Drangsal 2018
Tod, wo bleibt dein Frieden 2020
Advent ft. Lunar Aurora 2018
Irgendjemand wartet immer ft. Firtan 2020
Jahr ohne Sommer 2020
F 19.5 ft. Lus 2018
Briefe Ans Gestern 2012
Alaska 2020
Wie Nur Ein Einziger Tag 2012
Stolperkenotaphe ft. Firtan 2020
Alles was wir geben mussten 2020
Le couloir des ombres 2016
21. August 2012
Tor zu tausend Wüsten 2016
(MMXVI/Weltenasche) 2016

Тексты песен исполнителя: Karg