| This is the start but where is the ending?
| Это начало, но где конец?
|
| Do we still have means to pretend?
| Есть ли у нас еще средства притворяться?
|
| Creation shouting praise for the keeper
| Творение кричит хвалу хранителю
|
| Glory to the son of a man
| Слава сыну человеческому
|
| The shovel has let our Mother’s blood
| Лопата пустила кровь нашей Матери
|
| Ingredient of life has been peeled off
| Ингредиент жизни был очищен
|
| Slowly the land withers away
| Медленно земля увядает
|
| Disappears into thin air
| Исчезает в воздухе
|
| I’m standing at the age of the blackened swamp
| Я стою в возрасте почерневшего болота
|
| I can’t hear the crane’s horn or the black grouse bowline
| Я не слышу журавлиного гудка или тетерева
|
| The treadmill rotates
| Беговая дорожка вращается
|
| But only in one direction
| Но только в одном направлении
|
| In the shade of the plant
| В тени завода
|
| The contractor smiles
| Подрядчик улыбается
|
| Seventh Swamphony
| Седьмое болото
|
| Mother’s tears have dried
| Материнские слезы высохли
|
| Deadly way to live
| Смертельный образ жизни
|
| Work has been done
| Работа была проделана
|
| Wounded land full of ditches
| Израненная земля, полная рвов
|
| Excavated upside down
| Выкопан вверх ногами
|
| Every day he keeps on rooting
| Каждый день он продолжает болеть
|
| Glory to the son of a man
| Слава сыну человеческому
|
| Glory to the Son of a Man who inherited the land
| Слава Сыну Человеческому, унаследовавшему землю
|
| I’m standing at the age of the blackened swamp
| Я стою в возрасте почерневшего болота
|
| I can’t hear the crane’s horn or the black grouse bowline
| Я не слышу журавлиного гудка или тетерева
|
| The treadmill rotates
| Беговая дорожка вращается
|
| But only in one direction
| Но только в одном направлении
|
| In the shade of the plant
| В тени завода
|
| The contractor smiles
| Подрядчик улыбается
|
| Seventh Swamphony
| Седьмое болото
|
| Mother’s tears have dried
| Материнские слезы высохли
|
| Deadly way to live
| Смертельный образ жизни
|
| Work has been done
| Работа была проделана
|
| Glory to the Son of a Man who inherited the land | Слава Сыну Человеческому, унаследовавшему землю |