| Undeads Again (оригинал) | Снова Нежить (перевод) |
|---|---|
| The black valley of pain has moved | Черная долина боли сдвинулась |
| Under the wings of the shadowlord. | Под крыльями повелителя теней. |
| Lightnings fall down from the red sky, | Молнии падают с красного неба, |
| And hit the ground to create walkin' bones. | И ударьтесь о землю, чтобы создать ходячие кости. |
| Undeads again, | Нежить снова, |
| You’ll come again, | Ты придешь снова, |
| With the power of the Mozul’s soul… | Силой души Мозула… |
| Fighting! | Борьба! |
| The Valley of the Death returned to it’s darkness, | Долина Смерти вернулась во тьму свою, |
| With the new lord, evil is back. | С новым лордом зло вернулось. |
| The only mission is to find the reign of Kaledon, | Единственная миссия — найти правление Каледон, |
| It’s time to bury the land of goodness. | Пора похоронить землю добра. |
| Undeads again | Нежить снова |
| You’ll come again, | Ты придешь снова, |
| With the power of the Mozul’s soul… | Силой души Мозула… |
| Fighting! | Борьба! |
