Перевод текста песни May the Dragon Be with You - Kaledon

May the Dragon Be with You - Kaledon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни May the Dragon Be with You , исполнителя -Kaledon
Песня из альбома: Legend of the Forgotten Reign, Chapter 6: The Last Night on the Battlefield
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:30.06.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Kaledon

Выберите на какой язык перевести:

May the Dragon Be with You (оригинал)Пусть Дракон будет с Тобой (перевод)
Out of their houses Из своих домов
All the people on the field Все люди на поле
With the sword in their hand С мечом в руке
To help their mighty king Чтобы помочь своему могущественному королю
Mozul comes down to earth Мозул спускается на землю
With a shape of a man С формой человека
To fight against Бороться против
Martin and Daeniel Мартин и Дэниел
Great sword of wisdom Великий меч мудрости
Hits the evil on it’s neck Ударяет зло по шее
Stabbed by one sword Пронзен одним мечом
Stroke Mozul’s falling down Инсульт Мозул падает
The holy water on it’s face… Святая вода на его лице…
This is the kiss of death Это поцелуй смерти
Creatures now are dead Существа теперь мертвы
They’ll return to hell Они вернутся в ад
To remain there Чтобы остаться там
In the centuries to come В грядущие века
Great sword of wisdom Великий меч мудрости
Hits the evil on it’s neck Ударяет зло по шее
Stabbed by one sword Пронзен одним мечом
Stroke Mozul’s falling down Инсульт Мозул падает
The holy water on it’s face… Святая вода на его лице…
This is the kiss of death Это поцелуй смерти
The destruction was very sad Разрушение было очень печальным
But the king’s rescue brought back our friends Но спасение короля вернуло наших друзей
The way of the light gave us the power Путь света дал нам силу
To fight against the dark Чтобы бороться с темнотой
There was a big, big twilight Были большие, большие сумерки
It was called the twilight of the gods Это называлось сумерками богов
And then a new era has begun И тогда началась новая эра
And this, my friends А это, друзья мои
Is the last night on the battlefieldПоследняя ночь на поле боя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: