| That’s one small step for man,
| Это один маленький шаг для человека,
|
| One giant leap for--
| Один гигантский прыжок для...
|
| huh. | хм. |
| hip hop is an astronaut
| хип-хоп – космонавт
|
| oh, doin' my thing
| о, делаю свое дело
|
| made for rap seeds like catamaran
| сделано для семян рэпа, как катамаран
|
| and I gotta crush on a girl sang delang
| и я должен влюбиться в девушку, поющую делонг
|
| built MC like Sook Yun Yang
| построил MC, как Сук Юн Ян
|
| slang by slang is austracious
| сленг за сленгом суровый
|
| Slipping and trip is Ellen Page is
| Поскользнуться и споткнуться — это Эллен Пейдж.
|
| So contagious so courageous
| Такой заразный, такой смелый
|
| Goodness gracious let me say this
| Боже милостивый, позвольте мне сказать это
|
| that, it’s my time breaking through
| что мне пора прорваться
|
| Tip the clock it’s clicking too
| Наклоните часы, они тоже щелкают
|
| Cook the pizza flavour brew
| Приготовить настой со вкусом пиццы
|
| Like my man says «aus nien too»
| Как мой мужчина говорит «aus nien too»
|
| In the bar individual this is indivdual
| В индивидуальном баре это индивидуально
|
| this is for you
| Это вам
|
| All them haters take you to say this?
| Все эти ненавистники принимают вас, чтобы сказать это?
|
| Like batman, i punched him out
| Как Бэтмен, я ударил его
|
| POW!
| ВОУ!
|
| You keep it pumpin'
| Вы держите его накачки
|
| You better pick someobody
| Лучше выбери кого-нибудь
|
| You should be cool about it (and bring peace, yo)
| Вы должны относиться к этому спокойно (и принести мир, йоу)
|
| You better pick someobody
| Лучше выбери кого-нибудь
|
| You better pick someobody to get to know
| Вам лучше выбрать кого-нибудь, чтобы узнать
|
| What’s up girl?
| Как дела девчонка?
|
| Nothin'
| Ничего
|
| What you doin'
| Что ты делаешь'
|
| Just here chillin'
| Просто здесь отдыхаешь
|
| Can I drop this?
| Могу я бросить это?
|
| Go ahead babe
| Давай, детка
|
| I wish those kids watch Hannah Barbara
| Я хочу, чтобы эти дети посмотрели Ханну Барбару
|
| I wish another me like Teagan and Sara
| Я желаю другого себя, как Тиган и Сара
|
| I wish I had a girl who looked like Farah Fawcett
| Хотел бы я, чтобы у меня была девушка, похожая на Фару Фосетт
|
| Pause it, what in min the closet
| Пауза, что в мин в шкафу
|
| I once fell in love with a girl named Lauren
| Однажды я влюбился в девушку по имени Лорен
|
| Once I got ta Lauren all the girls were foreign
| Как только я получил та Лорен, все девушки были иностранцами
|
| And then I went away and when away on tour, and
| А потом я ушел, и когда уехал на гастроли, и
|
| When I came back she had a boyfriend
| Когда я вернулся, у нее был парень
|
| and I said «Yo, L will you marry me, will you take me to the alter and destiny»
| и я сказал: «Эй, Л, ты выйдешь за меня замуж, ты отведешь меня к алтарю и судьбе»
|
| And she said «I'm not down with the groupie scene and all these girls are
| И она сказала: «Я не в восторге от группи, и все эти девушки
|
| beauty queens»
| королевы красоты»
|
| Oh man thats what you see on the surface
| О, чувак, вот что ты видишь на поверхности
|
| I wouldn’t have popped the question if you didn’t deserve it
| Я бы не задавал этот вопрос, если бы ты этого не заслуживал.
|
| When they act all high profile they are all nervous
| Когда они ведут себя на высоком уровне, они все нервничают
|
| so fellas that is why i drink POW!
| так что, ребята, вот почему я пью POW!
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| And let it flow
| И пусть это течет
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| You better pick someobody to get to know
| Вам лучше выбрать кого-нибудь, чтобы узнать
|
| I’m slowing down thoughts to the point of oberservation
| Я замедляю мысли до точки наблюдения
|
| I came from galaxy to represent this hip hop nation
| Я приехал из галактики, чтобы представлять эту нацию хип-хопа
|
| I’m kickin' the same ol game no name fame
| Я играю в ту же игру без имени
|
| The astroplane is ordained
| Астроплан предназначен
|
| Play on!
| Играть!
|
| Takes us to the break of dawn
| Приводит нас к рассвету
|
| Evaporation, I’m gone
| Испарение, я ушел
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| And let it flow
| И пусть это течет
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| and get to know…
| и познакомиться…
|
| Now dance with me!
| Теперь танцуй со мной!
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| You better think about it
| Тебе лучше подумать об этом
|
| about it
| об этом
|
| about it | об этом |