| Ooh yeah
| ООО да
|
| Ooh yeah
| ООО да
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah)
| Не расставание, не расставание (О да)
|
| Ain’t no, ain’t no breakin' up
| Нет, нет, это не расставание.
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Yeah, ayy)
| Не расставание, не расставание (Да, ауу)
|
| Ain’t no breakin' up (Ayy)
| Разве это не расставание (Ayy)
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up
| Не расставание, не расставание
|
| Ice Starr (Ain't no, ayy, ayy, ooh yeah)
| Ледяной Старр (Нет, да, да, о да)
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah)
| Не расставание, не расставание (О да)
|
| Ain’t no breakin' up (Ooh yeah)
| Разве это не расставание (О, да)
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah, what?)
| Не расставание, не расставание (О да, что?)
|
| Ain’t no
| Разве нет
|
| How you gon' leave? | Как ты собираешься уйти? |
| (you was just, down)
| (Вы были просто, вниз)
|
| I know you (Proud of me)
| Я знаю тебя (Горжусь собой)
|
| 'Posed to be (Doubtin' me)
| 'Предполагается быть (Сомневаюсь во мне)
|
| I know you (Ridin'), hey (Ooh yeah)
| Я знаю тебя (Еду), эй (О, да)
|
| Ain’t no breakin' up (Ain't no breakin' up, yeah)
| Не расставание (Не расставание, да)
|
| Ayy, ayy
| Ай, ай
|
| How you gon' leave when I want you to stay?
| Как ты собираешься уйти, когда я хочу, чтобы ты остался?
|
| Trippin' on me, want me out of your face
| Споткнись обо мне, хочешь, чтобы я убрался с твоего лица
|
| I’m on the road with the gang gettin' cake
| Я в пути с бандой, получающей торт
|
| Ain’t breakin' up, I’ll give you some space
| Не расстаюсь, я дам тебе немного места
|
| Tellin' your friends that you done with the boy
| Расскажите своим друзьям, что вы сделали с мальчиком
|
| Stop by the cabin, I know you ain’t skatin'
| Зайди в хижину, я знаю, ты не катаешься
|
| Startin' no cryin', don’t shed no tear
| Не плачь, не плачь
|
| Call my phone, I’ma be right here
| Позвони на мой телефон, я буду здесь
|
| I done put ten in both of your ears
| Я положил десять вам в оба уха
|
| Hop in my whip, let’s Tokyo Drift
| Запрыгивай в мой хлыст, давай Токийский дрифт
|
| Look at my bitch, she ain’t goin' nowhere
| Посмотри на мою суку, она никуда не денется
|
| I want smoke 'bout this right here
| Я хочу курить прямо здесь
|
| If you gon' ride, don’t waste my time (Oh, ooh-whoa-oh)
| Если ты собираешься ехать, не трать мое время (О, о-о-о-о)
|
| If I say you mine, just know you mine (Oh, ooh-whoa-oh)
| Если я скажу, что ты мой, просто знай, что ты мой (О, о-о-о-о)
|
| Ain’t no breakin' up
| Разве это не расставание?
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah, hey)
| Не расставание, не расставание (О да, эй)
|
| Ain’t no breakin' up (Hey)
| Разве это не расставание (Эй)
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Ice Starr)
| Не расставание, не расставание (Лед Старр)
|
| Ain’t no, ayy, ayy, ooh yeah
| Нет, ауу, ауу, о да
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah)
| Не расставание, не расставание (О да)
|
| Ain’t no breakin' up
| Разве это не расставание?
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah, what?)
| Не расставание, не расставание (О да, что?)
|
| Ain’t no
| Разве нет
|
| How you gon' leave? | Как ты собираешься уйти? |
| (you was just, down)
| (Вы были просто, вниз)
|
| I know you (Proud of me)
| Я знаю тебя (Горжусь собой)
|
| 'Posed to be (Doubtin' me)
| 'Предполагается быть (Сомневаюсь во мне)
|
| I know you (Ridin'), hey (Ooh yeah)
| Я знаю тебя (Еду), эй (О, да)
|
| Ain’t no breakin' up (Ain't no breakin' up, yeah)
| Не расставание (Не расставание, да)
|
| What? | Какая? |
| What? | Какая? |
| What?
| Какая?
|
| What the fuck you think you doin'?
| Что, черт возьми, ты думаешь, что делаешь?
|
| Who the fuck you think you foolin'?
| Кого, черт возьми, ты думаешь, ты обманываешь?
|
| Ain’t pickin' up when I’m callin' your phone
| Не беру трубку, когда звоню на твой телефон
|
| I’m pullin' up, finna clear this shit, you know I’m with this shit
| Я подъезжаю, собираюсь убрать это дерьмо, ты же знаешь, что я с этим дерьмом
|
| Baby I’m scarred up, got my guard up
| Детка, я напуган, насторожился
|
| I put your diamonds on water
| Я положил твои бриллианты на воду
|
| She do the most and a nigga record her (Ice Starr)
| Она делает больше всего, и ниггер записывает ее (Лед Старр)
|
| Pussy so good, got me callin' her mama
| Киска такая хорошая, заставила меня позвонить ее маме
|
| She in that Benz and she came from a Honda (Hey)
| Она в этом «Бенце», и она приехала из «Хонды» (Эй)
|
| She never fucked on my partners (Hey)
| Она никогда не трахалась с моими партнерами (Эй)
|
| Baby don’t play with a shotta (Hey)
| Детка, не играй с шоттой (Эй)
|
| I gotta run up these commas (Hey)
| Я должен расставить эти запятые (Эй)
|
| Neck hit bright like yeah
| Шея ударила ярко, как да
|
| Might pull up on you right away
| Могу подъехать к вам прямо сейчас
|
| Fuck around and ruin your day
| Трахаться и испортить себе день
|
| Bitch you ain’t goin', no way
| Сука, ты не пойдешь, ни за что
|
| Ain’t no breakin' up (Fuck wrong with you man?)
| Разве это не расставание (Черт возьми, с тобой не так?)
|
| Ain’t no breakin' up (This ain’t no game, you hear me? Hey, hey)
| Разве это не расставание (это не игра, слышишь? Эй, эй)
|
| Ain’t no breakin' up (I said you’re mine you’re mine)
| Разве это не расставание (я сказал, что ты мой, ты мой)
|
| Ain’t no breakin' up (Bitch, Ice Starr)
| Разве это не расставание (Сука, Ледяная Старр)
|
| Ain’t no, ayy, ayy, ooh yeah
| Нет, ауу, ауу, о да
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah)
| Не расставание, не расставание (О да)
|
| Ain’t no breakin' up
| Разве это не расставание?
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no breakin' up (Aw yeah, what?)
| Не расставание, не расставание (О да, что?)
|
| Ain’t no breakin' up, ain’t no
| Разве это не расставание, не так ли?
|
| How you gon' leave? | Как ты собираешься уйти? |
| (you was just, down)
| (Вы были просто, вниз)
|
| I know you (Proud of me)
| Я знаю тебя (Горжусь собой)
|
| 'Posed to be (Doubtin' me)
| 'Предполагается быть (Сомневаюсь во мне)
|
| I know you (Ridin'), hey (Ooh yeah)
| Я знаю тебя (Еду), эй (О, да)
|
| Ain’t no breakin' up (Ain't no breakin' up, yeah)
| Не расставание (Не расставание, да)
|
| What? | Какая? |
| What? | Какая? |
| What?
| Какая?
|
| How you gon' leave?
| Как ты собираешься уйти?
|
| You was just down with me
| Ты просто был со мной
|
| I know you proud of me
| Я знаю, ты гордишься мной
|
| 'Posed to be doubtin' me
| 'Сомневаюсь во мне
|
| But I know you ridin'
| Но я знаю, что ты избавляешься
|
| Ooh yeah
| ООО да
|
| Ooh yeah, haha | О, да, ха-ха |