| Shawty just gettin outta college
| Шоути только что ушел из колледжа
|
| She a good girl, no mileage
| Она хорошая девочка, без пробега
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| She don’t like my phone on silent, On silent
| Ей не нравится мой телефон в беззвучном режиме, в беззвучном режиме
|
| Cuz for a nigga she’ll get violent, Prrr-Prrr
| Потому что из-за ниггера она станет жестокой, Прр-Пррр
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| I can’t let you fade away, I can’t
| Я не могу позволить тебе исчезнуть, я не могу
|
| All of this love for you bae, Wooh
| Вся эта любовь к тебе, детка, Ву
|
| These niggas ridin your wave, Wooh
| Эти ниггеры разгоняют твою волну, Ву
|
| Let’s give em somethin to hate
| Давайте дадим им что-то, чтобы ненавидеть
|
| I can’t let you fade away, I can’t
| Я не могу позволить тебе исчезнуть, я не могу
|
| All of this love for you bae, Wooh
| Вся эта любовь к тебе, детка, Ву
|
| Swear we like night and day, Wooh
| Клянусь, мы любим ночь и день, Ву
|
| Can I put you first place?
| Могу я поставить вас на первое место?
|
| Ahah, shawty fuck with the winnin team, RARE
| Ахах, малышка, трахайся с командой победителей, РЕДКО
|
| Pull up in the lamb, look like whipped cream, Yea yea
| Потяните в ягненке, похожем на взбитые сливки, да, да
|
| Girl I been plottin you a bad ting, Bad
| Девочка, я замышлял тебе плохое, плохое
|
| Ya ex ain’t nothin but a bad dream
| Я бывший не что иное, как плохой сон
|
| You should wake up
| Вы должны проснуться
|
| Let me put you in that truck, Skrt
| Позвольте мне посадить вас в этот грузовик, Skrt
|
| New Saint Laurent with the cuffs
| Новый Saint Laurent с манжетами
|
| Maison Margielas, Cavalli yo butt, butt
| Maison Margielas, Кавалли, задница, задница
|
| Just bring the woods, Ima make sure it’s stuffed, stuffed
| Просто принесите лес, Има убедитесь, что это чучело, чучело
|
| She want a nigga it shows, shows
| Ей нужен ниггер, это видно, видно
|
| She don’t trip when I’m on road
| Она не спотыкается, когда я в дороге
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| I can care less bout you hoes, hoes
| Мне наплевать на вас, мотыги, мотыги
|
| Might leave your fingers on froze
| Можешь оставить пальцы замороженными
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| Shawty just gettin outta college
| Шоути только что ушел из колледжа
|
| She a good girl, no mileage
| Она хорошая девочка, без пробега
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem, Baby
| Черт возьми, это хорошая проблема, детка
|
| She don’t like my phone on silent, On silent
| Ей не нравится мой телефон в беззвучном режиме, в беззвучном режиме
|
| Cuz for a nigga she’ll get violent, Prrr-Prrr
| Потому что из-за ниггера она станет жестокой, Прр-Пррр
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| I can’t let you fade away, I can’t
| Я не могу позволить тебе исчезнуть, я не могу
|
| All of this love for you bae, Wooh
| Вся эта любовь к тебе, детка, Ву
|
| These niggas ridin your wave, Wooh
| Эти ниггеры разгоняют твою волну, Ву
|
| Let’s give em somethin to hate
| Давайте дадим им что-то, чтобы ненавидеть
|
| I can’t let you fade away, I can’t
| Я не могу позволить тебе исчезнуть, я не могу
|
| All of this love for you bae, Wooh
| Вся эта любовь к тебе, детка, Ву
|
| Swear we like night and day, Wooh
| Клянусь, мы любим ночь и день, Ву
|
| Can I put you first place?
| Могу я поставить вас на первое место?
|
| Look, you want a new bag, No biggie, Yo
| Слушай, ты хочешь новую сумку, нет, бигги, йоу.
|
| Jump inside the foreign
| Перейти внутрь иностранного
|
| Let’s fuck around in the city, Skrt
| Давай трахаться в городе, Skrt
|
| Baby, I ain’t trippin
| Детка, я не триппин
|
| As long as you fuckin with me
| Пока ты трахаешься со мной
|
| I forgot to tell you
| Я забыл сказать тебе
|
| These niggas ain’t fuckin with me, Aye
| Эти ниггеры не трахаются со мной, да
|
| Pull up to the scene like yea yea
| Поднимитесь на сцену, как да, да
|
| I been watchin you all day
| Я наблюдал за тобой весь день
|
| That nigga lame and he crowdin your space
| Этот ниггер хромой, и он переполняет ваше пространство
|
| We can make it work, girl you just need faith
| Мы можем заставить это работать, девочка, тебе просто нужна вера
|
| Came right at the wrong time
| Пришел не в то время
|
| Fuck the other nigga girl you all mine
| Трахни другую девушку-ниггер, ты все моя
|
| Make sure you cut off your phone line
| Убедитесь, что вы отключили телефонную линию
|
| Don’t let em interfere with our time, our time
| Не позволяйте им вмешиваться в наше время, наше время
|
| Baby, the way you ride the dick so crazy
| Детка, как ты безумно катаешься на члене
|
| Fuck around and have my babies
| Трахаться и иметь моих детей
|
| Lookin like Janet from the 80's yea yea, Yea
| Выглядит как Джанет из 80-х, да, да, да
|
| Shawty just gettin outta college
| Шоути только что ушел из колледжа
|
| She a good girl, no mileage
| Она хорошая девочка, без пробега
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem, Baby
| Черт возьми, это хорошая проблема, детка
|
| She don’t like my phone on silent, On silent
| Ей не нравится мой телефон в беззвучном режиме, в беззвучном режиме
|
| Cuz for a nigga she’ll get violent, Prrr-Prrr
| Потому что из-за ниггера она станет жестокой, Прр-Пррр
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| I can’t let you fade away, I can’t
| Я не могу позволить тебе исчезнуть, я не могу
|
| All of this love for you bae, Wooh
| Вся эта любовь к тебе, детка, Ву
|
| These niggas ridin your wave, Wooh
| Эти ниггеры разгоняют твою волну, Ву
|
| Let’s give em somethin to hate
| Давайте дадим им что-то, чтобы ненавидеть
|
| I can’t let you fade away, I can’t
| Я не могу позволить тебе исчезнуть, я не могу
|
| All of this love for you bae, Wooh
| Вся эта любовь к тебе, детка, Ву
|
| Swear we like night and day, Wooh
| Клянусь, мы любим ночь и день, Ву
|
| Can I put you first place?
| Могу я поставить вас на первое место?
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| Let’s give em somethin to hate
| Давайте дадим им что-то, чтобы ненавидеть
|
| Let’s give em somethin to hate
| Давайте дадим им что-то, чтобы ненавидеть
|
| Let’s give em somethin to hate
| Давайте дадим им что-то, чтобы ненавидеть
|
| Hell yea, that’s a good problem, Good Problem
| Черт возьми, это хорошая проблема, хорошая проблема
|
| Hell yea, that’s a good problem
| Черт возьми, это хорошая проблема
|
| These niggas ridin your wave
| Эти ниггеры избавляются от твоей волны
|
| Can I put you in first place?
| Могу я поставить вас на первое место?
|
| Good Problem…
| Хорошая проблема…
|
| Yea yea yea yea…
| Да да да да…
|
| Slum…
| Трущобы…
|
| RARE SOUND | РЕДКИЙ ЗВУК |