| I am on fire
| Я вся горю
|
| I’m standin' in water with live wire
| Я стою в воде с проводом под напряжением
|
| I shouldn’t be alive, I wasn’t a live prier
| Я не должен был быть живым, я не был живым священником
|
| My gun had live rounds and hadn’t died either
| У моего ружья были боевые патроны, и оно тоже не умерло
|
| It’s on a strict diet that’s high in iron and fiber
| Это строгая диета с высоким содержанием железа и клетчатки.
|
| I’m not love worthy, I’m fine in isolation
| Я не достоин любви, мне хорошо в изоляции
|
| My murders and crimes are just fines and violations
| Мои убийства и преступления - это просто штрафы и нарушения
|
| I like being the brains behind the operation
| Мне нравится быть мозгом операции
|
| But I’m blood thirsty, I might die of dehydration
| Но я жажду крови, я могу умереть от обезвоживания
|
| But I don’t like charity, I’ll recoup and recover
| Но я не люблю благотворительность, я отыграюсь и выздоровею
|
| I live life vicariously through others
| Я живу опосредованно через других
|
| I’m livin' off the blood that I take from our true customers
| Я живу за счет крови, которую беру у наших настоящих клиентов
|
| If someone ain’t pullin' their weight, the group suffers
| Если кто-то не справляется со своей задачей, страдает группа
|
| My gun’s sensitive to the slightest of vibration
| Мой пистолет чувствителен к малейшей вибрации
|
| I gotta be patient and wait for the right occasion
| Я должен быть терпелив и ждать подходящего случая
|
| I need enough strength to control my night cravings
| Мне нужно достаточно сил, чтобы контролировать свои ночные пристрастия
|
| I need a blood bank that can hold my life savings
| Мне нужен банк крови, в котором могут храниться мои сбережения
|
| I lived underneath of Hell
| Я жил под адом
|
| I couldn’t eat, couldn’t leave the cell
| Я не мог есть, не мог выйти из камеры
|
| I couldn’t see, I learned to read from a Speak and Spell
| Я не мог видеть, я научился читать с помощью Speak and Spell
|
| It was everything I needed, I was treated well
| Это было все, что мне было нужно, со мной хорошо обращались
|
| Just another day at the +Office+, I was Steve Carell
| Еще один день в +Office+, я был Стивом Кареллом
|
| I couldn’t sleep, I’d stand the entire task
| Я не мог спать, я бы выдержал все задание
|
| A would-be king, the man in the iron mask
| Будущий король, человек в железной маске
|
| I was trapped, my capturer had the higher grasp
| Я попал в ловушку, мой похититель был сильнее
|
| 'Til I snapped the bars and shattered the fiberglass
| «Пока я не сломал решетку и не разбил стекловолокно
|
| It was enemy territory, foreign sand
| Это была вражеская территория, чужой песок
|
| It wasn’t heaven or hell, it was borderland
| Это был не рай и не ад, это было пограничье
|
| My birthparents must’ve had a more important plan
| У моих биологических родителей, должно быть, был более важный план
|
| They left me on a porch, knocked on the door and ran
| Они оставили меня на крыльце, постучали в дверь и побежали
|
| In the wrong hands, abandoned with calamity
| В чужих руках, брошенный с бедствием
|
| I ain’t have a chance or a family
| У меня нет шансов или семьи
|
| I ain’t have a plan B or sanity
| У меня нет плана Б или здравомыслия
|
| I ain’t have fantasies in canopies
| У меня нет фантазий в навесах
|
| Life is no guarantees or answer keys | Жизнь — это не гарантии и не ключи к ответам |