Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Betrayal (interlude), исполнителя - Jus Allah. Песня из альбома All Fates Have Changed, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.06.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Babygrande
Язык песни: Английский
Betrayal (interlude)(оригинал) |
My love has gone away, quietly after a hundred days. |
This is what’s she has always said she won’t stay for more than what she can |
repay. |
I can still hear her say there that I’m not hearing tender play |
The day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray |
How can I put someone to the test, when I thought I got the best? |
Until the taste of bitterness then I regret but still that I won’t detest, |
the love I can’t forget, like someone who has left. |
How can I leave someone for the rest when I’m facing the best? |
Until the taste of treachery then I regret. |
But still that I won’t detest who I can never forget like someone I once met. |
I can still hear her say there that I’m not hearing tender play |
The day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray |
How can I put someone to the test, when I thought I got the best? |
Until the taste of bitterness then I regret but still that I won’t detest, |
the love I can’t forget, like someone who has left. |
How can I leave someone for the rest when I’m facing the best? |
Until the taste of treachery then I regret. |
But still that I won’t detest who I can never forget like someone I once met. |
How can I put someone to the test, when I thought I got the best? |
Until the taste of bitterness then I regret but still that I won’t detest, |
the love I can’t forget, like someone who has left. |
How can I leave someone for the rest when I’m facing the best? |
Until the taste of treachery then I regret. |
But still that I won’t detest who I can never forget like someone I once met. |
Предательство (интерлюдия)(перевод) |
Моя любовь ушла тихо через сто дней. |
Это то, что она всегда говорила, что не останется больше, чем она может |
погашать. |
Я все еще слышу, как она говорит, что я не слышу нежную игру |
День, когда она позволила мне поцеловать себя, был проявлением любви к тем, кого она предала. |
Как я могу подвергнуть кого-то испытанию, если я думал, что получил лучшее? |
До вкуса горечи потом жалею, но все равно не возненавижу, |
любовь, которую я не могу забыть, как кто-то, кто ушел. |
Как я могу бросить кого-то на покой, когда я сражаюсь с лучшими? |
До вкуса предательства потом сожалею. |
Но тем не менее, я не буду ненавидеть того, кого я никогда не смогу забыть, как кого-то, кого я когда-то встретил. |
Я все еще слышу, как она говорит, что я не слышу нежную игру |
День, когда она позволила мне поцеловать себя, был проявлением любви к тем, кого она предала. |
Как я могу подвергнуть кого-то испытанию, если я думал, что получил лучшее? |
До вкуса горечи потом жалею, но все равно не возненавижу, |
любовь, которую я не могу забыть, как кто-то, кто ушел. |
Как я могу бросить кого-то на покой, когда я сражаюсь с лучшими? |
До вкуса предательства потом сожалею. |
Но тем не менее, я не буду ненавидеть того, кого я никогда не смогу забыть, как кого-то, кого я когда-то встретил. |
Как я могу подвергнуть кого-то испытанию, если я думал, что получил лучшее? |
До вкуса горечи потом жалею, но все равно не возненавижу, |
любовь, которую я не могу забыть, как кто-то, кто ушел. |
Как я могу бросить кого-то на покой, когда я сражаюсь с лучшими? |
До вкуса предательства потом сожалею. |
Но тем не менее, я не буду ненавидеть того, кого я никогда не смогу забыть, как кого-то, кого я когда-то встретил. |