| Afuera es noche y llueve tanto,
| За окном ночь, и так много дождя,
|
| ven a mi lado me dijiste,
| Подойди ко мне, ты сказал мне,
|
| son tus palabras como un manto,
| Твои слова, как плащ,
|
| un manto grato de amistad.
| приятная мантия дружбы.
|
| Tu copa es ésta y la llenaste,
| Это твоя чаша, и ты наполнил ее,
|
| bebamos juntos viejo amigo,
| выпьем вместе, старый друг,
|
| dijiste mientras levantabas
| ты сказал вставая
|
| tu fina copa de champagne.
| твой прекрасный бокал шампанского.
|
| La historia vuelve a repetirse
| История снова повторяется
|
| mi muñequita dulce y rubia,
| моя милая и белокурая куколка,
|
| el mismo amor, la misma lluvia,
| та же любовь, тот же дождь,
|
| el mismo, el mismo loco afán.
| то же, то же безумное желание.
|
| Te acuerdas hace justo un año
| Ты помнишь всего год назад
|
| nos separamos sin un llanto,
| мы расстались без крика,
|
| ninguna escena, ningún daño,
| без сцены, без повреждений,
|
| simplemente fue un adiós,
| Это было просто до свидания
|
| inteligente de los dos.
| умный из двоих.
|
| Después de un tiempo nuevamente
| Через некоторое время снова
|
| los dos brindamos por la vuelta,
| мы оба пьем за возвращение,
|
| tu boca roja y oferente
| твой красный и предлагающий рот
|
| bebí en el fino bacará.
| Я пил в прекрасной баккаре.
|
| Después quizás mordiendo un llanto,
| После, возможно, сдерживая крик,
|
| quédate siempre me dijiste,
| Оставайся, ты всегда говорил мне,
|
| afuera es noche y llueve tanto
| на улице ночь и идет такой сильный дождь
|
| y comenzaste a llorar.
| и ты начала плакать.
|
| Te acuerdas hace justo un año
| Ты помнишь всего год назад
|
| nos separamos sin un llanto,
| мы расстались без крика,
|
| ninguna escena, ningún daño,
| без сцены, без повреждений,
|
| simplemente fue un adiós,
| Это было просто до свидания
|
| inteligente de los dos | умный из обоих |