| What would you do if the sky fell on you?
| Что бы вы сделали, если бы небо упало на вас?
|
| I wouldn’t know what to do I would…
| Я бы не знал, что делать, я бы…
|
| call on your phone see if anyone’s home…
| позвони на свой телефон, узнай, есть ли кто-нибудь дома…
|
| if you don’t answer I fly away.
| если ты не ответишь, я улечу.
|
| after the stars spending time with the moon
| после того, как звезды проводят время с луной
|
| sharing a bowl of chocolate soup.
| разделить тарелку шоколадного супа.
|
| it’s easy to see you’re falling behind,
| легко увидеть, что вы отстаете,
|
| now there’s no sky above you.
| теперь над тобой нет неба.
|
| there’s nothing, nothing all the time
| нет ничего, ничего все время
|
| and I really don’t mind,
| и я действительно не против,
|
| cause there’s something, something in your eyes
| потому что есть что-то, что-то в твоих глазах
|
| that makes it alright.
| значит все в порядке.
|
| so open your heart up, open your heart up
| так что открой свое сердце, открой свое сердце
|
| and let me love you
| и позволь мне любить тебя
|
| you’re ripping my heart out, ripping my heart out.
| ты вырваешь мое сердце, вырваешь мое сердце.
|
| today (whohoho)
| сегодня (хохохо)
|
| I started to think I should fall back in line,
| Я начал думать, что мне следует вернуться в строй,
|
| and maybe we’ll meet at that restaurant
| и, может быть, мы встретимся в том ресторане
|
| the one where we felt we could sing the whole night
| тот, где мы чувствовали, что можем петь всю ночь
|
| carrying on in the taxi home
| вести в такси домой
|
| smiles don’t go great when you cry
| улыбки не очень идут, когда ты плачешь
|
| it only makes you miss the line,
| это только заставляет вас пропустить очередь,
|
| so mark my lip now one last time,
| так что отметьте мою губу в последний раз,
|
| before we both just lose our minds.
| пока мы оба не сошли с ума.
|
| there’s nothing, nothing all the time
| нет ничего, ничего все время
|
| and I really don’t mind
| и я действительно не против
|
| there’s something, something in your eyes
| есть что-то, что-то в твоих глазах
|
| that makes it alright.
| значит все в порядке.
|
| so open your heart up, open your heart up.
| так что откройте свое сердце, откройте свое сердце.
|
| and let me love you.
| и позволь мне любить тебя.
|
| you’re ripping my heart out, ripping my heart out.
| ты вырваешь мое сердце, вырваешь мое сердце.
|
| today (whohoho)
| сегодня (хохохо)
|
| smiles don’t go great when you cry
| улыбки не очень идут, когда ты плачешь
|
| it only makes you miss the line,
| это только заставляет вас пропустить очередь,
|
| so mark my lip now one last time,
| так что отметьте мою губу в последний раз,
|
| before we both just lose our minds.
| пока мы оба не сошли с ума.
|
| there’s nothing, nothing all the time
| нет ничего, ничего все время
|
| and I really don’t mind
| и я действительно не против
|
| there’s something, something in your eyes
| есть что-то, что-то в твоих глазах
|
| that makes it alright.
| значит все в порядке.
|
| so open your heart up, open your heart up.
| так что откройте свое сердце, откройте свое сердце.
|
| and let me love you.
| и позволь мне любить тебя.
|
| you’re ripping my heart out, ripping my heart out.
| ты вырваешь мое сердце, вырваешь мое сердце.
|
| today (whohoho) | сегодня (хохохо) |