Перевод текста песни If You Go Away - Julian Ovenden

If You Go Away - Julian Ovenden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Go Away , исполнителя -Julian Ovenden
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
If You Go Away (оригинал)If You Go Away (перевод)
If you go away on this summer day Если ты уйдешь в этот летний день
Then you might as well take the sun away Тогда вы могли бы также забрать солнце
All the birds that flew in the summer sky Все птицы, которые летали в летнем небе
When our love was new and our hearts were high Когда наша любовь была новой, и наши сердца были высокими
When the day was young and the night was long Когда день был молод, а ночь длинна
And the moon stood still for the night bird's song И луна остановилась под пение ночной птицы
If you go away, if you go away, if you go away Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
But if you stay, I'll make you a day Но если ты останешься, я сделаю тебе день
Like no day has been or will be again Как будто дня не было и не будет снова
We'll sail on the sun, we'll ride on the rain Мы поплывем на солнце, мы поедем под дождем
We'll talk to the trees and worship the wind Мы будем говорить с деревьями и поклоняться ветру
Then if you go, I'll understand Тогда, если ты уйдешь, я пойму
Leave me just enough love to hold in my hand Оставь мне достаточно любви, чтобы держать в руке
If you go away, if you go away, if you go away Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Il faut oublier il faut oublier
Tout peut s'oublier Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà Qui s'enfuit дежа
Oublier le temps Oublier le temps
Des malentendus Де малентендус
Et le temps perdu Et le temps perdu
A savoir comment Искусный комментарий
Oublier ces heures Oublier ces heures
Qui tuaient parfois Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi Coups de pourquoi
Le cœur do bonheur Le cour do bonheur
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas
But if you stay, I'll make you a night Но если ты останешься, я сделаю тебе ночь
Like no night has been or will be again Как будто ночи не было и не будет снова
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch Я поплыву на твоей улыбке, я поеду на твоем прикосновении
I'll talk to your eyes, that I love so muchЯ поговорю с твоими глазами, которые я так люблю
Then if you go, I'll understand Тогда, если ты уйдешь, я пойму
Leave me just enough love to hold in my hand Оставь мне достаточно любви, чтобы держать в руке
If you go away, if you go away, if you go away Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
If you go away, as I know you must Если ты уйдешь, как я знаю, ты должен
There'll be nothing left in this world to trust В этом мире нечего будет доверять
Just an empty room, full of empty space Просто пустая комната, полная пустого пространства
Like the empty look I see on your face Как пустой взгляд, который я вижу на твоем лице
Oh, I'd have been the shadow of your shadow О, я был бы тенью твоей тени
If it might have kept me by your side Если бы это могло держать меня рядом с тобой
If you go away, if you go away, if you go away Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
Please don't go away!Пожалуйста, не уходи!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2011
2011
2011
2011
Intoxication
ft. Julian Ovenden, Alexander Hanson
2008
2019
I Am Here
ft. Julian Ovenden
2008
2008