| Tu jures ta mère, t’es dans d’belles affaires, t’as plein d’choses à faire,
| Клянусь своей матерью, у тебя хороший бизнес, у тебя много дел,
|
| tu m’la fait à l’envers
| ты делаешь это со мной вверх ногами
|
| Mais de toutes manières, moi, c’tout pour la famille, ma mère, mon frère
| Но в любом случае, я, это все для семьи, моей матери, моего брата
|
| J’bois la nuit, j’fume de l’herbe, le jour, j’te dis pas comme j’suis quillé
| Я пью ночью, я курю травку, днем я не говорю вам, как я quillé
|
| Moi, j’l’aime, ma vie mais j’sens qu’elle va être courte, j’pourrais claquer
| Я, я люблю это, моя жизнь, но я чувствую, что она будет короткой, я могу сорваться
|
| mes billets
| мои билеты
|
| Il y a rien sans rien, vois c’que je deviens, mieux loin des traîtres,
| Ничего даром, смотри, во что я превращаюсь, лучше подальше от предателей,
|
| même plus un «Wesh, ça va bien ?»
| даже не "Веш, ты в порядке?"
|
| Et j’me souviens, dis-moi si j’mens, personne ne croyait en moi quand j'étais
| И я помню, скажи мне, если я вру, никто не верил в меня, когда я был
|
| en chien
| в собаке
|
| Faut trop dire tes soucis, c’que tu fais, ça te mets l'œil quand tu dis tes
| Вы должны слишком много говорить о своих заботах, то, что вы делаете, бросается в глаза, когда вы говорите о своих
|
| projets
| проекты
|
| Faut éviter Beaumette, et Fleury-Mérogis, t’inquiète, la Lune, on va la
| Нужно избегать Бометта и Флери-Мерожи, не волнуйся, Луна, мы идем туда
|
| décrocher
| снять
|
| J’me prends des flash à l’alim', Po-Po sur Po-Po, j’m’abîme, elle est dingue de
| Я получаю вспышки от блока питания, По-По на По-По, я получаю повреждения, она без ума от
|
| moi, ta copine
| я, твоя девушка
|
| Plus d’amour, plus d’sentiments, qu’est-ce qu’tu penses de moi, dis-moi?
| Больше любви, больше чувств, что ты думаешь обо мне, скажи?
|
| T'étais mon sang soi-disant, j’t’avais prévenu gentiment
| Ты был моей так называемой кровью, я любезно предупредил тебя
|
| J’reste le même, dans la rue, j’change pas de comportement
| Я остаюсь прежним, на улице я не меняю своего поведения
|
| Tu m’a pris pour qui? | За кого ты меня принял? |
| Là pour de bon, les claquettes, le survêtement
| Здесь навсегда, чечетка, спортивный костюм
|
| Et ils peuvent parler d’moi jusqu'à demain, j’suis dans la voiture à K2000
| А обо мне могут говорить до завтра, я в машине на К2000
|
| J’me roule un pét' à 180 et si y a les shmit, j’peux pas faire demi
| Я пукаю на 180, и если есть шмиты, я не могу сделать половину
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| Je suis bien trop loin pour la vie d’artiste
| Я слишком далеко для жизни художника
|
| Je suis bien trop loin pour la psychiatrie
| Я слишком далеко для психиатрии
|
| Je suis déjà trop loin, je suis déjà trop loin
| Я уже слишком далеко, я уже слишком далеко
|
| J’suis tellement loin, quand j’me retourne, je ne vois plus personne
| Я так далеко, когда я оборачиваюсь, я никого не вижу
|
| C’est soit j’suis dernier, soit j’suis loin d’vant la deuxième personne
| Либо я последний, либо я далеко не второй человек
|
| J’suis loin de tout, j’suis loin du sol, je cherche le droit chemin
| Я далек от всего, я далек от земли, я ищу верный путь
|
| Je suis loin saoul, le parasol et le mix dans la main
| Я пьян, зонтик и микстура в руке
|
| «Ça fait longtemps, ça dit quoi, mon reuf ?»
| "Это было давно, что там написано, мой реуф?"
|
| «J'suis pas ton reuf, j’ai pas ton temps
| «Я не твой реуф, у меня нет твоего времени
|
| Je fais mon beurre, je fais mon 'gent»
| Я делаю свое масло, я делаю свое «джентльменское»
|
| V-esqui les agent Smith
| V-эски Агент Смит
|
| De la poussière jusqu’au étoiles c’est saturé d’vices
| От пыли до звезд пропитан пороками
|
| Le drapeau blanc et c’est maculé d’pisse
| Белый флаг и он перепачкан мочой
|
| Regarde-moi quand j’suis loin, tu peux même pas compter les points
| Смотри на меня, когда меня нет, ты даже не можешь сосчитать очки
|
| Prochain clip, j’peux m’frotter les mains, y a plus d’frissons devant la cuenta
| Следующий клип, я могу потереть руки, перед cuenta больше мурашек
|
| J’suis avec JuL sur la Honda, loin des 'tasses devant Häagen-Dazs
| Я с JuL на Honda, далеко от кубков перед Häagen-Dazs
|
| Faut qu’j’pense aux miens, faut qu’j’pense à être là, y a rien sans rien,
| Я должен думать о своем, я должен думать о том, чтобы быть там, нет ничего даром,
|
| franchement, j’arrête pas
| честно говоря, я не могу остановиться
|
| J’sais c’qu’on cache dans un soutif, j’sais c’qu’on cache dans un sourire
| Я знаю, что мы прячем в лифчике, я знаю, что мы прячем в улыбке
|
| Je sais voir plus loin que mes soucis, on a tous des bouches à nourrir
| Я знаю, как заглянуть за пределы своих забот, у всех нас есть рты, которые нужно кормить.
|
| Crois pas qu’t’es loin, t’es juste tout p’tit
| Не думай, что ты далеко, ты просто очень молод
|
| Crois pas qu’t’es loin, t’es juste tout p’tit
| Не думай, что ты далеко, ты просто очень молод
|
| Je suis loin, tellement loin que l’autre gars m’fait des glitchs
| Я далеко, так далеко, что другой парень делает мне глюки
|
| Des fans se négligent dans les stars éphémères
| Фанаты пренебрегают собой в эфемерных звездах
|
| Je suis loin, tellement loin que l’autre gars m’fait des glitchs
| Я далеко, так далеко, что другой парень делает мне глюки
|
| Plus qu’un gramme de répit avant qu'ça n’dégénère
| Больше грамма передышки, прежде чем он выродится
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| J’suis loin, j’suis loin, nanananana
| Я далеко, я далеко, нанананана
|
| Je suis bien trop loin pour la vie d’artiste
| Я слишком далеко для жизни художника
|
| Je suis bien trop loin pour la psychiatrie
| Я слишком далеко для психиатрии
|
| Je suis déjà trop loin, je suis déjà trop loin
| Я уже слишком далеко, я уже слишком далеко
|
| Je suis loin de chez moi, je peux pas te prendre dans mes bras
| Я далеко от дома, я не могу тебя обнять
|
| Loin du schéma je peux pas rentrer dans les cases
| Вдали от схемы я не могу вписаться в коробки
|
| Je suis loin, je suis loin, pour me rattraper
| Я далеко, я далеко, чтобы догнать
|
| Chinois, chinois… | Китайский, китайский... |