| Yessir! | Да сэр! |
| Yessir!
| Да сэр!
|
| We getting money man
| Мы получаем деньги, чувак
|
| Yessir!
| Да сэр!
|
| We trippy, mane
| Мы нервничаем, мане
|
| Wiz Khalifa, mane, Juicy J
| Wiz Khalifa, грива, Juicy J
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch
| Вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука
|
| Get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch
| Вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука
|
| Get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch
| Вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука
|
| Get up, bitch, get up, bitch, get up, bitch, get up, get up
| Вставай, сука, вставай, сука, вставай, сука, вставай, вставай
|
| Foreign cars, that’s every day
| Иномарки, это каждый день
|
| A million off a tour, that’s every day
| Скидка на миллион с тура, это каждый день
|
| A hundred broads, that’s every day
| Сотня баб, это каждый день
|
| Getting this money- Living large, in every way
| Получение этих денег - жизнь на широкую ногу во всех отношениях
|
| (Smoking dope) that’s every day
| (Курение дури) это каждый день
|
| (Run through your door) that’s every day
| (Беги через свою дверь) это каждый день
|
| (Pulling hoes) that’s every day
| (Тянуть мотыги) это каждый день
|
| (Get money more) that’s every day
| (Получить больше денег) это каждый день
|
| (Smoking dope) that’s every day
| (Курение дури) это каждый день
|
| (Run through your door) that’s every day
| (Беги через свою дверь) это каждый день
|
| (Pulling hoes) that’s every day
| (Тянуть мотыги) это каждый день
|
| (Get money more) that’s every day
| (Получить больше денег) это каждый день
|
| Rapping ass nigga
| Рэп задницу ниггер
|
| There go Wiz, he a rapping ass nigga
| Вот и Виз, он рэп-ниггер.
|
| I’m in a benz getting brain from a centerpiece
| Я в бензе, получаю мозги из центральной части
|
| Before you can mention my name I need ten at least
| Прежде чем вы сможете упомянуть мое имя, мне нужно как минимум десять
|
| I know they hate cause of the paper that a nigga see
| Я знаю, что они ненавидят бумагу, которую видят ниггеры.
|
| Light a J and say a prayer for my enemies
| Зажги J и помолись за моих врагов
|
| Yea, made men bunch of made ass niggas
| Да, сделал мужчин кучей сделанных задниц нигеров
|
| When you paid then you with some paid ass niggas
| Когда вы заплатили, тогда вы с некоторыми платными задницами-нигерами
|
| I heard that money grow on trees so I grew one
| Я слышал, что деньги растут на деревьях, поэтому я вырастил одно
|
| Left my old bitch at home got a new one
| Оставил свою старую суку дома, получил новую
|
| Said that I quit drinking but I’m back at it
| Сказал, что я бросил пить, но я вернулся к этому
|
| I said that I quit drinking but I’m back at it
| Я сказал, что бросил пить, но я вернулся к этому
|
| Your bitch leaving with us nigga that’s tragic
| Твоя сука уходит с нами, ниггер, это трагично.
|
| The roof go in the trunk, that’s magic
| Крыша уходит в багажник, это волшебство
|
| She rolling weed and she don’t even smoke
| Она катает травку и даже не курит
|
| Come to your job and make it flood bet you gone need a boat
| Приходи на свою работу и сделай ставку на наводнение, тебе нужна лодка
|
| Foreign cars, that’s every day
| Иномарки, это каждый день
|
| A million off a tour, that’s every day
| Скидка на миллион с тура, это каждый день
|
| A hundred broads, that’s every day
| Сотня баб, это каждый день
|
| Getting this money- Living large, in every way
| Получение этих денег - жизнь на широкую ногу во всех отношениях
|
| (Smoking dope) that’s every day
| (Курение дури) это каждый день
|
| (Run through your door) that’s every day
| (Беги через свою дверь) это каждый день
|
| (Pulling hoes) that’s every day
| (Тянуть мотыги) это каждый день
|
| (Get money more) that’s every day
| (Получить больше денег) это каждый день
|
| (Smoking dope) that’s every day
| (Курение дури) это каждый день
|
| (Run through your door) that’s every day
| (Беги через свою дверь) это каждый день
|
| (Pulling hoes) that’s every day
| (Тянуть мотыги) это каждый день
|
| (Get money more) that’s every day
| (Получить больше денег) это каждый день
|
| I’m 20 years in and I still win
| Мне 20 лет, и я все еще выигрываю
|
| Hanging with the taylors drinking gin and im dancing
| Тусуюсь с Тейлорами, пью джин и танцую
|
| Sunday I will ride the Bugatti- monday I ride Benz
| В воскресенье я поеду на Bugatti, в понедельник я поеду на Benz
|
| Any chick and all of her friends you know I’m tossing
| Любая цыпочка и все ее друзья, которых ты знаешь, я бросаю
|
| Money spent (you know it), little money folded (you know it)
| Деньги потрачены (вы это знаете), мало денег сложено (вы это знаете)
|
| You got one crib (you know it), Juicy got 4 (you know it)
| У тебя одна кроватка (ты это знаешь), у Джуси 4 (ты это знаешь)
|
| Only clubs that I like gotta have poles (you know it)
| Только в клубах, которые мне нравятся, должны быть шесты (ты это знаешь)
|
| Only fuck with model chick, but I play with hoes (you know it)
| Трахаюсь только с телкой-моделью, но я играю с шлюхами (ты это знаешь)
|
| My mansion sitting on forty acres
| Мой особняк на сорока акрах
|
| Who the neighbors? | Кто соседи? |
| (whoo)
| (Ууу)
|
| Kobe bryant from the lakers… now thats paper (lets get it)
| Коби Брайант из «Лейкерс»… теперь это бумага (давайте возьмем ее)
|
| And I still mob through the hood I dont need no waviers (yes sir)
| И я все еще толпой через капюшон, мне не нужны никакие вайверы (да, сэр)
|
| Cause if you niggas getting wrong, I’mma see you later (bloaw!)
| Потому что, если вы, ниггеры, ошибетесь, я увижу вас позже (взрыв!)
|
| Foreign cars, that’s every day
| Иномарки, это каждый день
|
| A million off a tour, that’s every day
| Скидка на миллион с тура, это каждый день
|
| A hundred broads, that’s every day
| Сотня баб, это каждый день
|
| Getting this money- Living large, in every way
| Получение этих денег - жизнь на широкую ногу во всех отношениях
|
| (Smoking dope) that’s every day
| (Курение дури) это каждый день
|
| (Run through your door) that’s every day
| (Беги через свою дверь) это каждый день
|
| (Pulling hoes) that’s every day
| (Тянуть мотыги) это каждый день
|
| (Get money more) that’s every day
| (Получить больше денег) это каждый день
|
| (Smoking dope) that’s every day
| (Курение дури) это каждый день
|
| (Run through your door) that’s every day
| (Беги через свою дверь) это каждый день
|
| (Pulling hoes) that’s every day
| (Тянуть мотыги) это каждый день
|
| (Get money more) that’s every day | (Получить больше денег) это каждый день |