Перевод текста песни Me Basta Con Pensar - Juan Formell Y Los Van Van

Me Basta Con Pensar - Juan Formell Y Los Van Van
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Basta Con Pensar , исполнителя -Juan Formell Y Los Van Van
Песня из альбома: Coleccion: Juan Formell y los Van Van - Vol. 15
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:10.08.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:termidor

Выберите на какой язык перевести:

Me Basta Con Pensar (оригинал)Мне Достаточно Подумать. (перевод)
Es tan difícil este amor que ya no se si amar desesperadamente o dejar de amar. Эта любовь настолько трудна, что я уже не знаю, любить ли отчаянно или перестать любить.
Los dias van pasando y yo sin decidir que hacer la suerte es algo extraña a Дни идут, а я так и не решил, что делать удачу — это что-то странное.
veces y es mejor no ver. раз и лучше не видеть.
Porque hay qe conocer (3) Потому что ты должен знать (3)
Mi vida se detiene aqui ya no se que hacer, amar es lo qe debo hacer pero y mi Моя жизнь останавливается здесь, я больше не знаю, что делать, любить - это то, что я должен делать, но и моя
felicidad счастье
De todas formas ser feliz es un lujo para mi y creo que al pensar en ti tengo В любом случае, быть счастливым для меня — роскошь, и я думаю, что, когда я думаю о тебе, я
felicidad. счастье.
Me basta con pensar.Я просто думаю.
me basta con pensar mamá.Я просто думаю, что мама.
me basta con pensar.Я просто думаю.
(2) (два)
No demores mas la entrega porque de ti estoy enamorado, aunque pasen los dias, Не откладывай доставку больше, потому что я люблю тебя, даже если дни проходят,
aunque pasen los meses.Даже если месяцы пройдут.
Ya tu veras q nuestro amor crece, crece. Ты увидишь, что наша любовь растет, растет.
Estoy pensando en ti vida mia, no te reprimas vive tu vida y por eso… Я думаю о тебе, моя жизнь, не сдерживайся, живи своей жизнью и за то...
(ay con lo q tengo me basta) (о, мне достаточно того, что у меня есть)
ay cosita d mi vida, amor de mis amores. о маленькая вещь моей жизни, любовь моих любит.
(ay con lo que tengo me basta) (о, того, что у меня есть, мне достаточно)
tu seras la preferida la rompe corazones ты будешь любимым разбивает сердца
(ay con lo qe tengo me basta) (о, того, что у меня есть, мне достаточно)
Porque estas buenísima, porque estas durisima. Потому что ты очень горячий, потому что ты очень жесткий.
(ay con lo qe tengo me basta) (о, того, что у меня есть, мне достаточно)
mira como estan las cosas, contigo se sufre pero se gozan посмотри как обстоят дела, с тобой они страдают но они наслаждаются
(ay con lo qe tengo me basta) (о, того, что у меня есть, мне достаточно)
con lo que tengo me basta y me sobra contigo voy hasta afuera с тем, что у меня есть, мне достаточно, а с тобой у меня более чем достаточно, я выхожу на улицу
(ay con lo que tengo me basta)… (о, того, что у меня есть, мне достаточно)…
no te reprimas anda sueltate… не сдерживайся, отпусти...
ayy sueltate…ой отпусти...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: