Перевод текста песни Llevatelo Todo - Juan D'Arienzo

Llevatelo Todo - Juan D'Arienzo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Llevatelo Todo , исполнителя -Juan D'Arienzo
Песня из альбома La Correntina
в жанреАргентинское танго
Дата выпуска:21.02.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиEditione Jazz IT
Llevatelo Todo (оригинал)Забери Все Это. (перевод)
Vení, hermano, debo hablarte Давай, брат, я должен поговорить с тобой
que en mi pecho hay mucha bronca что в моей груди много злости
y una pena que hace rato и жаль, что некоторое время назад
que no puedo desahogar. что я не могу выпустить пар.
Vení, hermano, no te asombres, Давай, брат, не удивляйся,
yo te vi la noche aquella Я видел тебя той ночью
que chamuyabas con ella, что ты с ней чамуябас,
muy bajito, no sé qué. очень коротко, я не знаю что.
Porque yo la quiero mucho… Потому что я очень люблю ее...
Vos sabés cómo la quiero… Ты же знаешь, как я люблю ее...
Que no sé cómo resisto Я не знаю, как я сопротивляюсь
a la horrible tentación к ужасному искушению
de ahogarla entre mis brazos, утопить ее в моих объятиях,
de partirte a vos el pecho… сломать себе грудь...
Pero no… Vos sos derecho, Но нет... Ты прав,
tan derecho como yo… прямо как я...
Cumplí con tu deber, я выполнил свой долг
que es triste, muy triste, что грустно, очень грустно,
pelear entre hermanos драка между братьями
un mismo querer. то же хочу.
Llevátelo todo, Возьми все,
mis pilchas, mi vento, мои пильчасы, мой ветер,
pero a ella dejála но оставь ее
porque es mi mujer… потому что она моя жена…
Si te deschavan tus ojos, Если твои глаза исчезают из виду,
tu voz que está emocionada; твой взволнованный голос;
si comprendo claramente да я ясно понимаю
que vos mucho la querés. что ты ее очень любишь.
mas te ruego que seas hombre, но я умоляю тебя быть мужчиной,
que luchés con entereza что вы боретесь честно
y respetés con nobleza и уважение с благородством
la amistad que te brindé. дружба, которую я дал тебе.
Yo que siempre te he confiado Я всегда доверял тебе
todo cuanto había en mi vida, все, что было в моей жизни,
los secretos más sagrados самые сокровенные тайны
que un hombre puede confiar. которым мужчина может доверять.
Vos también me has confesado Вы также признались мне
todo tu triste pasado… все твое печальное прошлое...
¡Si nunca te he traicionado, Если я никогда тебя не предавал,
no me debes traicionar! ты не должен предавать меня!
Llevátelo todo, Возьми все,
mis pilchas, mi vento, мои пильчасы, мой ветер,
pero a ella dejála но оставь ее
porque es mi mujer…потому что она моя жена…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2003
2019
Don Juan Mondiola
ft. Alberto Echagüe
2008
Baldosa floja
ft. Mario Bustos, Jorge Valdez
2011
2008
2013
2003
2003