| Look me in the eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Tell me you’re not lying to me
| Скажи мне, что ты не лжешь мне
|
| See through your disguise
| Смотрите сквозь свою маскировку
|
| You can’t keep on hiding from me
| Ты не можешь продолжать прятаться от меня
|
| Time to make it right
| Время сделать это правильно
|
| So why are you still sayin' I’m wrong?
| Так почему ты все еще говоришь, что я не прав?
|
| Well it’s only a matter of time to set it straight
| Ну, это только вопрос времени, чтобы все исправить
|
| Time to tell the world that you’ve been lying on my name
| Время рассказать миру, что ты лжешь на мое имя
|
| Doing what you want and think you’re gonna get away
| Делать то, что хочешь, и думать, что ты уйдешь
|
| Well I’ll leave it up to faith for now
| Что ж, пока я оставлю это на веру.
|
| But it’s only a matter of time
| Но это только вопрос времени
|
| An eye for an eye, you’ll go blind
| Око за око, ты ослепнешь
|
| And when did you stop being kind?
| И когда ты перестал быть добрым?
|
| You twisted your words like a knife
| Вы крутили свои слова, как нож
|
| Well I’m sure that you’re hurting inside
| Ну, я уверен, что тебе больно внутри
|
| Why would you make your pain mine?
| Зачем тебе делать свою боль моей?
|
| You’re making me pay for your crimes
| Ты заставляешь меня платить за твои преступления
|
| Well darling I’ll be fine
| Ну, дорогая, я буду в порядке
|
| But it’s only a matter of
| Но это только вопрос
|
| It ain’t over yet
| это еще не конец
|
| You can’t tearme down and act like I will just forget
| Вы не можете разорвать меня и действовать так, как будто я просто забуду
|
| When karma comes around then you’ll be drowning in regret
| Когда придет карма, ты будешь тонуть в сожалении
|
| But it’s not about revenge tonight
| Но сегодня речь не о мести
|
| But it’s only a matter of time
| Но это только вопрос времени
|
| An eye for an eye, you’ll go blind
| Око за око, ты ослепнешь
|
| And when did you stop being kind?
| И когда ты перестал быть добрым?
|
| You twisted your words like a knife
| Вы крутили свои слова, как нож
|
| Oh
| Ой
|
| Pick myself up off the floor
| Поднимусь с пола
|
| You can’t hurt me no more
| Ты больше не можешь причинить мне боль
|
| Of this endless charade
| Из этой бесконечной шарады
|
| I’m not playing your game
| я не играю в твою игру
|
| You can say what you like
| Вы можете сказать, что вам нравится
|
| Doesn’t mean that you’re right
| Не значит, что ты прав
|
| Are you glad you got that out?
| Вы рады, что вытащили это?
|
| Do you feel better now?
| Теперь тебе лучше?
|
| Do you feel better now?
| Теперь тебе лучше?
|
| Time, an eye for an eye, you go blind
| Время, око за око, ты ослепнешь
|
| When did you stop being kind?
| Когда ты перестал быть добрым?
|
| You twisted your words like a knife
| Вы крутили свои слова, как нож
|
| Well I’m sure that you’re hurting inside
| Ну, я уверен, что тебе больно внутри
|
| Why would you make your pain mine?
| Зачем тебе делать свою боль моей?
|
| You’re making me pay for your crimes
| Ты заставляешь меня платить за твои преступления
|
| Well darling I’ll be fine
| Ну, дорогая, я буду в порядке
|
| But it’s only a matter of time | Но это только вопрос времени |