| You put 'em on one leg at a time
| Вы ставите их на одну ногу за раз
|
| Hoping that today is your day, to make it your way
| Надеясь, что сегодня твой день, чтобы сделать его своим
|
| Pressing hard, your hands upon the flesh
| Сильно прижимая руки к плоти
|
| And laughing with a broken smile, such mysterious denial
| И смеясь надломленной улыбкой, такое таинственное отрицание
|
| Singin'
| Поющие
|
| Break these chains, I’m runnin out of time
| Разорви эти цепи, у меня мало времени
|
| I’ve wasted all my energy on nothing more than lies
| Я потратил всю свою энергию только на ложь
|
| Come set me free from dead-end misery
| Приди и освободи меня от тупиковых страданий
|
| From everyone and everything I think I need to be me
| От всех и всего, я думаю, мне нужно быть собой
|
| Oooh
| ооо
|
| Fist into the wall
| кулак в стену
|
| Our choices hanging on our shoulder, its never over
| Наш выбор висит на нашем плече, это никогда не заканчивается
|
| I wish I may, I wish I saw the light
| Хотел бы я, хотел бы я увидеть свет
|
| Back when days were so much longer, what happened to the hunger?
| Когда дни были намного длиннее, что случилось с голодом?
|
| It’s not the way I thought it would be I set em up, I knock em down, I gotta get outta here
| Это не так, как я думал, что это будет, я их подставил, я их сбиваю, я должен уйти отсюда
|
| Break these chains, I’m runnin out of time
| Разорви эти цепи, у меня мало времени
|
| I’ve wasted all my energy on nothing more than lies
| Я потратил всю свою энергию только на ложь
|
| Come set me free from dead-end misery
| Приди и освободи меня от тупиковых страданий
|
| From everyone and everything I think I need to be me
| От всех и всего, я думаю, мне нужно быть собой
|
| To just be me To just be me From everyone and everything I think I need to be me
| Просто быть собой. Просто быть собой. От всех и всего, я думаю, что мне нужно быть собой.
|
| The clocks are goin round
| Часы идут кругом
|
| Change is comin down
| Изменения идут вниз
|
| Intensity’s bound to clandestine someone
| Интенсивность обязательно спрячет кого-то
|
| mm yeah
| мм да
|
| I will leave it up to me To believe in what I see
| Я оставлю это мне верить в то, что я вижу
|
| I ain’t gonna be nobody’s fool
| Я не собираюсь быть дураком
|
| Break these chains
| Разорви эти цепи
|
| I’m runnin out of time
| У меня мало времени
|
| I’ve wasted all my energy on nothin more than lies
| Я потратил всю свою энергию только на ложь
|
| Come set me free, from dead-end misery
| Приди и освободи меня от тупиковых страданий
|
| From everyone and everything I think I need to be me
| От всех и всего, я думаю, мне нужно быть собой
|
| To just be me To just be me From everyone and everything I think I need to be me
| Просто быть собой. Просто быть собой. От всех и всего, я думаю, что мне нужно быть собой.
|
| To just be me To just be me From everyone and everything I think I need to be me
| Просто быть собой. Просто быть собой. От всех и всего, я думаю, что мне нужно быть собой.
|
| Yeahhhh
| дааааа
|
| From everyone
| От всех
|
| From everyone I think I need to be me
| От всех я думаю, что мне нужно быть собой
|
| Ohh noo
| о нет
|
| From everyone I think I need to be free | От всех, я думаю, мне нужно быть свободным |