| Она позирует перед камерой, она моя маленькая девушка с обложки
|
| Если вы скажете ей, что она красивая птичка, она облетит весь мир
|
| Все еще нервничает, когда я ее целую, но это не значит, что она стесняется
|
| Человек, ты должен увидеть ее, когда она так смотрит
|
| Ее детские голубые глаза, ее детские голубые глаза
|
| О, я люблю мужчину, которого она делает из меня.
|
| Каждый день эта женщина спасает меня
|
| Ее детские голубые глаза, ее детские голубые глаза
|
| Есть кое-что, есть кое-что
|
| Есть что-то в ее голубых глазах
|
| В первый раз, когда я встретил ее, я не мог сказать ни слова
|
| Она знала, о чем я думал, и я не знаю, как это сработало.
|
| Потому что я знаю, что не заслуживаю ее, я бы никогда не разбил ей сердце
|
| Я знаю это, когда у нее был я, и у нее был я с самого начала с
|
| Ее детские голубые глаза, ее детские голубые глаза
|
| Когда она хочет меня, она может иметь меня
|
| Да, она владеет мной, когда она спрашивает меня
|
| Ее детские голубые глаза, ее детские голубые глаза
|
| Есть кое-что, есть кое-что
|
| Есть что-то в ее голубых глазах
|
| Раньше я думал, что любовь - это просто слово
|
| Я никогда не думал, что время излечит боль
|
| А потом ты вальсировал прямо в моей жизни
|
| Переодетый ангел с голубыми глазами
|
| Ее детские голубые глаза, ее детские голубые глаза
|
| О, я люблю мужчину, которого она делает из меня.
|
| Каждый день эта женщина спасает меня
|
| Ее детские голубые глаза, ее детские голубые глаза
|
| Есть кое-что, есть кое-что
|
| Есть что-то в ее голубых глазах
|
| Есть кое-что, есть кое-что
|
| Есть что-то в ее голубых глазах |