| A waltz when she walks in the room | Она движется, вальсируя, по залу, |
| She pulls back the hair from her face | Отбрасывает волосы с лица, |
| She turns to the window to sway in the moonlight | Поворачивается к окну, вся во власти лунного света. |
| Even her shadow has grace | Даже её тень грациозна. |
| A waltz for the girl out of reach | Она вальсирует, недосягаемая, |
| She lifts her hands up to the sky | Воздев руки к небу, |
| She moves with the music | Двигаясь в такт музыке... |
| The song is her lover | Песня — её любовник, |
| The melody's making her cry | Мелодия заставляет плакать. |
| So she dances | Так она танцует, |
| In and out of the crowd like a glance | То приближаясь, то отдаляясь, |
| This romance is from afar calling me silently | И этот роман зовёт меня тихо издалека. |
| - | - |
| A waltz for the chance I should take | Я должен воспользоваться шансом, |
| But how will I know where to start? | Знать бы, с чего начать? |
| She's spinning between constellations and dreams | Она кружится между звездами и мечтами, |
| Her rhythm is my beating heart | И её ритм — это биение моего сердца. |
| - | - |
| So she dances | Так она танцует, |
| In and out of the crowd like a glance | То приближаясь, то отдаляясь, |
| This romance is from afar calling me silently | И этот роман зовёт меня тихо издалека. |
| - | - |
| I can't keep on watching forever | И я не могу только стоять и смотреть, |
| I give up this view just to tell her | Я сдаюсь, только для того, чтоб сказать ей – |
| - | - |
| When I close my eyes I can see | Когда я закрываю глаза, я вижу |
| The spotlights are bright on you and me | Нас — в свете прожекторов, |
| We've got the floor | Мы здесь одни, |
| And you're in my arms | И ты в моих объятьях. |
| How could I ask for more? | О большем я не мог бы и мечтать... |
| - | - |
| So she dances | Так она танцует, |
| In and out of the crowd like a glance | То приближаясь, то отдаляясь, |
| This romance is from afar calling me silently | И этот роман зовёт меня тихо издалека. |
| - | - |
| I can't keep on watching forever | И я не могу только стоять и смотреть, |
| And I'm givin' up this view just to tell her | Я сдаюсь, только для того, чтоб сказать... |
| - | - |