| Rising above tension below | Поднимаясь высоко над противоречиями, |
| Learn from the in-between | Учусь посередине. |
| Blinded by trust, asleep to the truth | Ослепленный верой, безразличный к истине, |
| Awakened by disbelief | Проснувшийся от неверия, |
| Somewhere I found strength in my soul | Я нашел где-то силы в моей душе, |
| Still you refuse to see | Хотя ты ещё отказываешься это видеть. |
| | |
| Are you sure I'm not all right? | Вы уверены, что я не в порядке? |
| Lately I've been feeling fine! | Ведь в последнее время я чувствую себя прекрасно! |
| | |
| Every lifeline leads its own way to the heavens | Каждая линия жизни идёт своим путем к небесам, |
| I have seen you run in circles, unforgiven | Но я видел: ты бегаешь кругами, без прощения. |
| Is there anything in this world that can make you stop?! | Может ли хоть что-то в этом мире заставить тебя остановиться? |
| Oh, you're a machine! | О, ты — машина! |
| | |
| A world of your own, hollow inside | Твой мир пустой, |
| Careful when worlds collide | Осторожный, когда миры сталкиваются, |
| I'm filling my life | Я же наполняю свою жизнь |
| With all it can hold | Всем, что только можно, |
| Carry it on with pride | Несу её с гордостью |
| | |
| Are you sure I'm not all right? | Вы уверены, что я не в порядке? |
| Cause lately I've been feeling fine! | Ведь в последнее время я чувствую себя прекрасно! |
| | |
| Every lifeline leads its own way to the heavens | Каждая линия жизни идёт своим путем к небесам, |
| But I have seen you run in circles, unforgiven | Но я видел: ты бегаешь кругами, без прощения. |
| Is there anything in this world that can make you stop?! | Может ли хоть что-то в этом мире заставить тебя остановиться? |
| Oh, you're a machine! | О, ты — машина! |
| | |
| The sun's still above | Солнце ещё выше |
| All the rain that's coming down | Грозовых туч, проливающихся дождём |
| And I can feel the clouds drifting away | И я могу чувствовать, как облака уходят, |
| And now the sky is open wide! | И теперь небо чисто! |
| | |
| Turn the light on, you will see things | Включи свет и увидишь вещи |
| So much clearer | Гораздо яснее |
| Ohh, but there's no heart | О, но нет сердца, |
| Oh, there's no heart, and I've spent all this time feeling | О, здесь нет сердца, |
| Something you can't feel at all! | Я всё это время чувствовал то, |
| You're a machine! | Что ты совершенно не можешь понять |
| Oh, you're a machine. | О, ты — машина! |