Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bells of New York City, исполнителя - Josh Groban. Песня из альбома The Josh Groban Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2013
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Bells of New York City(оригинал) | Колокола Нью-Йорка*(перевод на русский) |
There's a pale winter moon in the sky coming through my window, | Зима. И бледная луна в моё окошко тихо светит. |
And the park is laid out like a bed below... | И спит спокойно парк в тиши ночной. |
It's a cold, dark night and my heart melts like the snow, | Мороз. И как же ночь темна! Но что-то сердце греет. |
And the bells of New York City tell me not to go. | Колокола Нью-Йорка мне поют: "Постой!" |
- | - |
It's always this time of year that my thoughts undo me | И в это время как всегда воспоминания всплывают: |
With the ghosts of many lifetimes all abound... | То призраки прошедших дней моих. |
But from these mad heights I can always hear the sound | Но с этой высоты я слышу звуки, что меня спасают - |
Of the bells of New York City singing all around. | Колокола Нью-Йорка. Слышу пенье их. |
- | - |
Stay with me, stay with me! | Будь со мной, будь со мной! |
Refuge from these broken dreams! | Забудь разбитые мечты! |
Wait right here, awake with me | Дождись меня! Проснись со мной |
On silent snow filled streets... | На улицах, что в снежной спят тиши... |
- | - |
Sing to me one song for joy and one for redemption | Пропой мне песню — для души и моего освобожденья... |
And whatever's in between that I call mine. | О том, что между нами, что своим зову. |
With the street lamp light to illuminate the gray, | Сквозь мглу осветят фонари нам путь для нашего спасенья. |
And the bells of New York City calling me to stay... | Колокола Нью-Йорка — я не ухожу... |
The bells of New York City calling me to stay... | Колокола Нью-Йорка — я не ухожу... |
- | - |
Bells of New York City(оригинал) |
There’s a pale winter moon in the sky coming through my window |
And the park is laid out like a bed below |
It’s a cold, dark night and my heart melts like the snow |
And the bells of New York City tell me not to go |
It’s always this time of year that my thoughts undo me |
With the ghosts of many lifetimes all abound |
But from these mad heights I can always hear the sound |
Of the bells of New York City singing all around |
Stay with me, stay with me |
Refuge from these broken dreams |
Wait right here oh wait with me |
On silent snow filled streets |
Sing to me one song for joy and one for redemption |
And whatever is in between that I call mine |
With the street lamp light to ILLUMINATE the gray |
And the bells of New York City calling me the stay |
The bells of New York City calling me to stay |
Колокола Нью-Йорка(перевод) |
Бледная зимняя луна в небе заходит в мое окно |
И парк выложен как кровать внизу |
Это холодная, темная ночь, и мое сердце тает, как снег |
И колокола Нью-Йорка говорят мне не идти |
Всегда в это время года мои мысли сводят меня с ума. |
С призраками многих жизней все в изобилии |
Но с этих безумных высот я всегда слышу звук |
О колоколах Нью-Йорка, поющих повсюду |
Останься со мной, останься со мной |
Убежище от этих разбитых снов |
Подожди прямо здесь, о, подожди со мной. |
На тихих заснеженных улицах |
Спой мне одну песню для радости и одну для искупления |
И все, что между ними, я называю своим |
Светом уличного фонаря ОСВЕЩАТЬ серый |
И колокола Нью-Йорка зовут меня остаться |
Колокола Нью-Йорка зовут меня остаться |