Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dirty Blvd., исполнителя - Joseph Arthur. Песня из альбома Lou, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский
Dirty Blvd.(оригинал) |
Pedro lives out of the Wilshire Hotel |
He looks out a window without glass |
And the walls are made of cardboard, newspapers on his feet |
And his father beats him 'cause he’s too tired to beg |
He’s got nine brothers and sisters |
They’re brought up on their knees |
It’s hard to run when a coat hanger beats you on the thighs |
Pedro dreams of being older and killing the old man |
But that’s a slim chance |
He’s going to the boulevard |
He’s gonna end up on the dirty boulevard |
He’s going out to the dirty boulevard |
He’s going down to the dirty boulevard |
This room cost two thousand dollars a month |
You can believe it, man, it’s true |
Somewhere there’s a landlord’s laughing till he wets his pants |
No one dreams of being a doctor or a lawyer or anything |
They dream of dealing on the dirty boulevard |
Give me your hungry, your tired, your poor I’ll piss on 'em |
That’s what the Statue of Bigotry says |
Your poor huddled masses |
Let’s club 'em to death |
And get it over with and just dump 'em on the boulevard |
He’s gonna end up on the dirty boulevard |
He’s going out to the dirty boulevard |
He’s going down to the dirty boulevard |
Outside it’s a bright night |
There’s an opera at Lincoln Center |
Movie stars arrive by limousine |
The klieg lights shoot up over the skyline of Manhattan |
But the lights are out on the mean streets |
A small kid stands by the Lincoln Tunnel |
He’s selling plastic roses for a buck |
The traffic’s backed up to 39th Street |
The TV whores are calling the cops out for a suck |
And back at the Wilshire, Pedro sits there dreaming |
He’s found a book on Magic in a garbage can |
He looks at the pictures |
And stares up at the cracked ceiling |
«At the count of 3,"he says, |
«I hope I can disappear» |
And fly, fly away from this dirty boulevard |
I wanna fly from the dirty boulevard |
I wanna fly from the dirty boulevard |
I wanna fly, fly, fly, fly from the dirty boulevard |
Fly away |
I wanna fly away |
Fly away |
I wanna fly, fly, fly away |
I wanna fly away |
I wanna fly away |
I wanna fly away |
I wanna fly away |
I wanna fly away |
From the dirty boulevard |
From the dirty boulevard |
I wanna fly |
From the dirty boulevard |
Fly, fly, fly |
Грязный бульвар.(перевод) |
Педро живет в отеле Wilshire. |
Он смотрит в окно без стекла |
А стены из картона, на ногах газеты |
И его отец бьет его, потому что он слишком устал, чтобы просить |
У него девять братьев и сестер |
Их воспитывают на коленях |
Трудно бежать, когда вешалка бьет тебя по бедрам |
Педро мечтает стать старше и убить старика |
Но это небольшой шанс |
Он идет на бульвар |
Он окажется на грязном бульваре |
Он выходит на грязный бульвар |
Он идет на грязный бульвар |
Эта комната стоила две тысячи долларов в месяц |
Вы можете поверить в это, чувак, это правда |
Где-то домовладелец смеется, пока не намочит штаны |
Никто не мечтает стать врачом, юристом или кем-то еще. |
Они мечтают торговать на грязном бульваре |
Отдай мне своих голодных, уставших, бедных, я на них помочусь |
Вот что говорит Статуя фанатизма |
Ваши бедные сбившиеся в кучу массы |
Давайте забьем их до смерти |
И покончим с этим и просто выкинем их на бульвар |
Он окажется на грязном бульваре |
Он выходит на грязный бульвар |
Он идет на грязный бульвар |
Снаружи яркая ночь |
В Линкольн-центре есть опера |
Кинозвезды приезжают на лимузине |
Клиги огни взлетают над горизонтом Манхэттена |
Но на подлых улицах не горит свет |
Маленький ребенок стоит у туннеля Линкольна |
Он продает пластиковые розы за доллар |
Движение затруднено до 39-й улицы. |
Телевизионные шлюхи вызывают копов, чтобы отсосать |
Вернувшись в Уилшир, Педро сидит и мечтает |
Он нашел книгу по Магии в мусорном баке |
Он смотрит на фотографии |
И смотрит на треснувший потолок |
«На счет три, — говорит он, — |
«Надеюсь, я смогу исчезнуть» |
И улетай, улетай с этого грязного бульвара |
Я хочу улететь с грязного бульвара |
Я хочу улететь с грязного бульвара |
Я хочу летать, летать, летать, летать с грязного бульвара |
Улетать |
я хочу улететь |
Улетать |
Я хочу летать, летать, улетать |
я хочу улететь |
я хочу улететь |
я хочу улететь |
я хочу улететь |
я хочу улететь |
С грязного бульвара |
С грязного бульвара |
Я хочу летать |
С грязного бульвара |
Лети, лети, лети |