| Pedro lives out of the Wilshire Hotel
| Педро живет в отеле Wilshire.
|
| He looks out a window without glass
| Он смотрит в окно без стекла
|
| And the walls are made of cardboard, newspapers on his feet
| А стены из картона, на ногах газеты
|
| And his father beats him 'cause he’s too tired to beg
| И его отец бьет его, потому что он слишком устал, чтобы просить
|
| He’s got nine brothers and sisters
| У него девять братьев и сестер
|
| They’re brought up on their knees
| Их воспитывают на коленях
|
| It’s hard to run when a coat hanger beats you on the thighs
| Трудно бежать, когда вешалка бьет тебя по бедрам
|
| Pedro dreams of being older and killing the old man
| Педро мечтает стать старше и убить старика
|
| But that’s a slim chance
| Но это небольшой шанс
|
| He’s going to the boulevard
| Он идет на бульвар
|
| He’s gonna end up on the dirty boulevard
| Он окажется на грязном бульваре
|
| He’s going out to the dirty boulevard
| Он выходит на грязный бульвар
|
| He’s going down to the dirty boulevard
| Он идет на грязный бульвар
|
| This room cost two thousand dollars a month
| Эта комната стоила две тысячи долларов в месяц
|
| You can believe it, man, it’s true
| Вы можете поверить в это, чувак, это правда
|
| Somewhere there’s a landlord’s laughing till he wets his pants
| Где-то домовладелец смеется, пока не намочит штаны
|
| No one dreams of being a doctor or a lawyer or anything
| Никто не мечтает стать врачом, юристом или кем-то еще.
|
| They dream of dealing on the dirty boulevard
| Они мечтают торговать на грязном бульваре
|
| Give me your hungry, your tired, your poor I’ll piss on 'em
| Отдай мне своих голодных, уставших, бедных, я на них помочусь
|
| That’s what the Statue of Bigotry says
| Вот что говорит Статуя фанатизма
|
| Your poor huddled masses
| Ваши бедные сбившиеся в кучу массы
|
| Let’s club 'em to death
| Давайте забьем их до смерти
|
| And get it over with and just dump 'em on the boulevard
| И покончим с этим и просто выкинем их на бульвар
|
| He’s gonna end up on the dirty boulevard
| Он окажется на грязном бульваре
|
| He’s going out to the dirty boulevard
| Он выходит на грязный бульвар
|
| He’s going down to the dirty boulevard
| Он идет на грязный бульвар
|
| Outside it’s a bright night
| Снаружи яркая ночь
|
| There’s an opera at Lincoln Center
| В Линкольн-центре есть опера
|
| Movie stars arrive by limousine
| Кинозвезды приезжают на лимузине
|
| The klieg lights shoot up over the skyline of Manhattan
| Клиги огни взлетают над горизонтом Манхэттена
|
| But the lights are out on the mean streets
| Но на подлых улицах не горит свет
|
| A small kid stands by the Lincoln Tunnel
| Маленький ребенок стоит у туннеля Линкольна
|
| He’s selling plastic roses for a buck
| Он продает пластиковые розы за доллар
|
| The traffic’s backed up to 39th Street
| Движение затруднено до 39-й улицы.
|
| The TV whores are calling the cops out for a suck
| Телевизионные шлюхи вызывают копов, чтобы отсосать
|
| And back at the Wilshire, Pedro sits there dreaming
| Вернувшись в Уилшир, Педро сидит и мечтает
|
| He’s found a book on Magic in a garbage can
| Он нашел книгу по Магии в мусорном баке
|
| He looks at the pictures
| Он смотрит на фотографии
|
| And stares up at the cracked ceiling
| И смотрит на треснувший потолок
|
| «At the count of 3,"he says,
| «На счет три, — говорит он, —
|
| «I hope I can disappear»
| «Надеюсь, я смогу исчезнуть»
|
| And fly, fly away from this dirty boulevard
| И улетай, улетай с этого грязного бульвара
|
| I wanna fly from the dirty boulevard
| Я хочу улететь с грязного бульвара
|
| I wanna fly from the dirty boulevard
| Я хочу улететь с грязного бульвара
|
| I wanna fly, fly, fly, fly from the dirty boulevard
| Я хочу летать, летать, летать, летать с грязного бульвара
|
| Fly away
| Улетать
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| Fly away
| Улетать
|
| I wanna fly, fly, fly away
| Я хочу летать, летать, улетать
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| I wanna fly away
| я хочу улететь
|
| From the dirty boulevard
| С грязного бульвара
|
| From the dirty boulevard
| С грязного бульвара
|
| I wanna fly
| Я хочу летать
|
| From the dirty boulevard
| С грязного бульвара
|
| Fly, fly, fly | Лети, лети, лети |