| I saw a difference in her
| Я увидел разницу в ней
|
| From any other
| Из любого другого
|
| She stood alone
| Она стояла одна
|
| She was 5 foot something
| Она была 5 футов что-то
|
| But 10 feet tall to me (10 feet tall to me)
| Но для меня ростом 10 футов (для меня ростом 10 футов)
|
| She had a thing all her own
| У нее была своя вещь
|
| She didn’t need nobody to take her home (take her home)
| Ей не нужно было, чтобы кто-то отвез ее домой (отвез ее домой)
|
| No, she knew she what was doin'
| Нет, она знала, что делает
|
| When she got into it
| Когда она вошла в это
|
| It started to turn me on, yeah
| Это начало меня заводить, да
|
| Like she wore it off the runway
| Как будто она носила его вне взлетно-посадочной полосы
|
| Like she just stepped off a plane
| Как будто она только что сошла с самолета
|
| Straight outta movie scene (movie scene)
| Прямо из сцены фильма (сцена из фильма)
|
| Like she owns the crowd (can't help)… but to look at her now
| Как будто она владеет толпой (не могу помочь)… но смотреть на нее сейчас
|
| She’s the cover of a magazine
| Она на обложке журнала
|
| She’s got a body like a rock star
| У нее тело как у рок-звезды
|
| Look at her put on a show
| Посмотрите, как она устроила шоу
|
| She’s got a body like a rock star
| У нее тело как у рок-звезды
|
| You can put her on a stage and let it go
| Вы можете поставить ее на сцену и отпустить
|
| She can entertain you all night
| Она может развлекать тебя всю ночь
|
| Won’t be able to fight
| Не сможет сражаться
|
| Beggin' for the encore (beggin' for the encore)
| Умоляю на бис (умоляю на бис)
|
| So put your lighters in the sky, she’s in the spotlight
| Так что поднимите свои зажигалки в небо, она в центре внимания
|
| Yeah, that girl’s a rock star (that girl’s a rock star)
| Да, эта девушка рок-звезда (эта девушка рок-звезда)
|
| I’m in a daze, I’m truly amazed
| Я в ступоре, я действительно поражен
|
| I’ve become a fan (I've become a fan)
| Я стал фанатом (Я стал фанатом)
|
| She’s got me hangin' off of every word
| Она заставляет меня отрываться от каждого слова
|
| Hangin' off of every word
| Hangin 'от каждого слова
|
| Tonight she’s in demand
| Сегодня она востребована
|
| I’m in love with a feeling (yeah) that she’s givin' (yeah)
| Я влюблен в чувство (да), которое она дает (да)
|
| As she works the room, she’s not restricted
| Когда она работает в комнате, она не ограничена
|
| Where does she get it
| Где она это берет
|
| I’m so addicted to her (she looks oh-oh)
| Я так зависим от нее (она выглядит о-о-о)
|
| Like She wore it off the runway
| Как будто она носила это с подиума
|
| Like she just stepped off a plane
| Как будто она только что сошла с самолета
|
| Straight outta movie scene
| Прямо из фильма сцена
|
| Like she owns the crowd (can't help) but to look at her now
| Как будто она владеет толпой (не могу помочь), но смотреть на нее сейчас
|
| She’s the cover of a magazine
| Она на обложке журнала
|
| She’s got a body like a rock star
| У нее тело как у рок-звезды
|
| Look at her put on a show (look at her put on a show)
| Посмотрите, как она устроила шоу (посмотрите, как она устроила шоу)
|
| She’s got a body like a rock star
| У нее тело как у рок-звезды
|
| You can put her on a stage and let it go (let it go)
| Вы можете поставить ее на сцену и отпустить (отпустить)
|
| She can entertain you all night
| Она может развлекать тебя всю ночь
|
| Won’t be able to fight
| Не сможет сражаться
|
| Beggin' for the encore (beggin for the encore)
| Умоляю на бис (умоляю на бис)
|
| So put your lighters in the sky, she’s in the spotlight
| Так что поднимите свои зажигалки в небо, она в центре внимания
|
| Yeah, that girl’s a rock star (that girl’s a rock star)
| Да, эта девушка рок-звезда (эта девушка рок-звезда)
|
| Rock, rock, rock your body baby, baby, oh yeah (isn't she’s a rock star)
| Рок, рок, качайте свое тело, детка, детка, о да (разве она не рок-звезда)
|
| Just rock, rock, rock your body, on me, baby, oh yeah (isn't she a rock star)
| Просто качайте, качайте, качайте своим телом, на мне, детка, о да (разве она не рок-звезда)
|
| Rock, rock, rock your body, baby for me oh yeah
| Рок, рок, качайте свое тело, детка для меня, о да
|
| (Isn't she a rock star)
| (Разве она не рок-звезда)
|
| Just rock, rock, rock your body, baby
| Просто качайте, качайте, качайте свое тело, детка
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| She’s got a body like a rock star
| У нее тело как у рок-звезды
|
| Look at her put on a show (show me girl)
| Посмотри, как она устроила шоу (покажи мне девушку)
|
| She’s got a body like a rock star
| У нее тело как у рок-звезды
|
| You can put her on a stage and let it go (oh, yeah)
| Вы можете поставить ее на сцену и отпустить (о, да)
|
| She can entertain you all night… Won’t be able to fight
| Она может развлекать тебя всю ночь… Не сможет драться
|
| Beggin' for the encore (beggin' for the encore)
| Умоляю на бис (умоляю на бис)
|
| So put your lighters in the sky, she’s in the spotlight
| Так что поднимите свои зажигалки в небо, она в центре внимания
|
| Yeah, that girl’s a rock star. | Да, эта девушка – рок-звезда. |
| (that girl’s a rock star)
| (эта девушка - рок-звезда)
|
| (That girl’s a rock star)
| (Эта девушка - рок-звезда)
|
| (Rock star)
| (Рок-звезда)
|
| (That girl’s a rock star) | (Эта девушка - рок-звезда) |