| 미안해 내 탓이야 고마워 덕분이야
| Извините, это моя вина, спасибо.
|
| 툭하면 내뱉던 네 그 말버릇
| Эта привычка к вашим словам, которые вы регулярно выплевываете
|
| 너도 힘든 걸 난 다 아는데
| Я знаю, что тебе тоже тяжело
|
| 아마 넌 내가 바본 줄 아나 봐
| может быть, ты думаешь, что я глуп
|
| 우는 얼굴로 나 힘들다 하면
| С плачущим лицом, если мне тяжело
|
| 정말 나아질까
| действительно ли станет лучше
|
| 그럼 누가 힘들까 아프다 징징대면
| Тогда кому тяжело ныть от боли?
|
| 모두 다 괜찮아지는데
| все в порядке
|
| 아마 너와 난 착각 속에
| Может быть, мы с тобой заблуждаемся
|
| 서로를 가둬둔 지 몰라
| Я не знаю, заперли ли мы друг друга
|
| 아냐 너는 날 이해 못 해
| нет ты меня не понимаешь
|
| 걱정 어린 네 눈을 볼 때면
| Когда я смотрю в твои встревоженные глаза
|
| Baby, I'm so lonely, so lonely
| Детка, мне так одиноко, так одиноко
|
| 나는 혼자 있는 것만 같아요
| я чувствую, что я один
|
| 지친 널 볼 때면 내가 너에게
| Когда я вижу, что ты устал, я говорю тебе
|
| 혹시 짐이 될까 많이 버거울까
| Будет ли это бременем или будет слишком тяжелым?
|
| Baby, I'm so lonely, so lonely
| Детка, мне так одиноко, так одиноко
|
| 나도 혼자 있는 것만 같아요
| я чувствую, что я один
|
| 그래도 너에게 티 내기 싫어
| Я не хочу дразнить тебя, хотя
|
| 나는 혼자 참는 게 더 익숙해
| Я больше привык быть один
|
| 날 이해해줘
| пойми меня
|
| 우린 함께 있지만 같이 걷질 않잖아
| Мы вместе, но мы не идем вместе
|
| 외로움과 괴로움 기억 하나 차인 건데
| Это всего лишь одно воспоминание об одиночестве и страданиях
|
| 넌 왜 자꾸 다르게만 적으려 하는 건지
| Почему ты продолжаешь писать по-другому?
|
| Baby, I'm so lonely, so lonely
| Детка, мне так одиноко, так одиноко
|
| 나는 혼자 있는 것만 같아요
| я чувствую, что я один
|
| 그래도 너에게 티 내기 싫어
| Я не хочу дразнить тебя, хотя
|
| 나는 혼자 참는 게 더 익숙해
| Я больше привык быть один
|
| 날 이해해줘
| пойми меня
|
| 날 내버려 둬
| Оставь меня в покое
|
| Baby, I'm so lonely, so lonely
| Детка, мне так одиноко, так одиноко
|
| 나는 혼자 있는 것만 같아요
| я чувствую, что я один
|
| Baby, I'm so lonely, so lonely
| Детка, мне так одиноко, так одиноко
|
| 나도 혼자 있는 것만 같아요
| я чувствую, что я один
|
| 그래도 너에게 숨기기 싫어
| Я не хочу скрывать это от тебя, хотя
|
| 나는 혼자 참는 게 더 익숙해
| Я больше привык быть один
|
| 날 이해해줘 | пойми меня |