| Sie ist ein Blickfang wenn ich …
| Она притягивает взгляды, когда я...
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich …
| Она притягивает взгляды, когда я...
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich …
| Она притягивает взгляды, когда я...
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich …
| Она притягивает взгляды, когда я...
|
| Sie ist tiefschwarz mit 4 ringen auf der Brust
| Он угольно-черный с 4 кольцами на груди.
|
| Sie liegt tief auf Chrom wie des sein muss
| Он лежит низко на хроме, как и должно быть
|
| Alles dreht sich um egal wo sie parkt
| Все вращается вокруг независимо от того, где она паркуется
|
| Sportsitze, s-line ey ich geb gas sie ist Pimp-out
| Спортивные сиденья, s-line, эй, я нажимаю на газ, она сутенер
|
| Wir sind unterwegs es ist wie sie aussieht ihr Leder ist beige
| Мы в пути, она выглядит так, будто ее кожа бежевого цвета.
|
| Ich pump Sound wenn ich mit ihr roll auf der Straße
| Я качаю звук, когда катаюсь с ней по улице
|
| Tritt gas und zeig jedem Smog dass sie stark ist
| Нажми на газ и покажи каждому смогу, что она сильная.
|
| Frag nicht du willstn renn homie ich schlag dich
| Не спрашивай, хочешь ли ты бежать, братан, я ударю тебя
|
| Du weißt das unter ihrer Haube kein spaß sitzt
| Вы знаете, что под ее капюшоном нет веселья
|
| Sie gibt mir 6 Gänge und zeigt was ne fahrt ist
| Она дает мне 6 передач и показывает, что такое поездка
|
| Ja ich hab sex Hey den ich mach’s mit nem A-6
| Да, я занимаюсь сексом, Эй, я сделаю это с А-6
|
| Mit ihr (mit ihr) drück ich 240 kmh
| С ней (с ней) я гоню 240 км/ч
|
| Du siehst (du siehst) nur mein Heck ey und kommst nicht klar
| Вы только видите (вы видите) мой чертовски и не можете с этим справиться
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich … wenn ich Slow cruise alle blicke auf die
| Она притягивает взгляды, когда я... когда я еду медленно, все смотрят на нее.
|
| Chrom Schuh’s
| Хромированные туфли
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… wenn ich davon zieh
| Она привлекает внимание, когда я... когда я вытаскиваю ее.
|
| Und das mit dem padle to the floor also voll speed
| А то с веслом в пол, так полный ход
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… wenn ich Einpark oder so tief drin lehn das
| Это привлекает внимание, когда я... когда я паркуюсь или что-то глубоко в нем
|
| ich einschlaf
| Я засыпаю
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… ich sie ausführ oder sie nur gut aussieht vor
| Она привлекает внимание, когда я... я вывожу ее или она просто хорошо выглядит передо мной.
|
| der Haustür
| передняя дверь
|
| Up and down sie hat gut gebounst wie ein low rider
| Вверх и вниз она хорошо прыгает, как низкий всадник
|
| Mehr klasse und stil als cruisen in nem Oldtimer Stern auf der Brust
| Больше класса и стиля, чем в старинном автомобиле со звездой на груди.
|
| Jeder will sie haben Kleid Schwarz Innenleder in den gleichen Farben
| Все хотят, чтобы у них был черный кожаный салон в такой же цветовой гамме.
|
| Schön breites Heck. | Красивый широкий хвост. |
| Front mit nem bösen blick
| Фронт со злым взглядом
|
| Keine bitch doch sie steht im puff rotem im neon licht
| Не сука, но она стоит в слоеном красном в неоновом свете
|
| Sie hat übergroße Schuhe aus Chrom auf 22 zoll lässt sich mit ihr gut Überholen
| У нее большие хромированные туфли на 22 дюйма, и с ней легко обогнать
|
| Sie hat profil 3, 35 um genau zu sein Gummi aus japan schütz die füße vor den
| Он имеет профиль 3, 35, если быть точным, японская резина защищает ноги от ударов.
|
| rauen stein
| грубый камень
|
| Marke: Yokohama für sie nur das beste sie
| Бренд: Yokohama только лучшее для вас
|
| Drück mich in die sitze spielt mit den Naturgesetzen
| Толкай меня на свои места, играй с законами природы.
|
| Ich kann die power spüren schon in den ersten Gängen
| Я уже чувствую мощь на первых передачах
|
| Sie stöhnt bis ich ihr den stick in den 6 häng
| Она стонет, пока я не втыкаю палку в ее 6 рук
|
| Glaub mir sie kann durch drehen und ich lass sie egal wo ich bin vor der Tür
| Поверь мне, она может взбеситься, и я оставлю ее за дверью, где бы я ни был.
|
| stehen
| стоять
|
| Mit ihr drück ich 240 kmh
| С ней я разгоняюсь до 240 км/ч
|
| Du siehst nur mein Heck ey und kommst nicht klar
| Ты видишь только мой черт и не можешь с этим справиться.
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich … wenn ich Slow cruise alle blicke auf denn
| Она притягивает взгляды, когда я... когда я двигаюсь медленно, все смотрят на нее.
|
| Chrom Schuhs
| хромированные туфли
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… wenn ich davon zieh
| Она привлекает внимание, когда я... когда я вытаскиваю ее.
|
| Und das mit dem padle to the floor also voll speed
| А то с веслом в пол, так полный ход
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… wenn ich Einpark oder so tief drin lehn das
| Это привлекает внимание, когда я... когда я паркуюсь или что-то глубоко в нем
|
| ich einschlaf
| Я засыпаю
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… ich sie ausführ oder sie nur gut aussieht vor
| Она привлекает внимание, когда я... я вывожу ее или она просто хорошо выглядит передо мной.
|
| der Haustür
| передняя дверь
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich … wenn ich Slow cruise alle blicke auf die
| Она притягивает взгляды, когда я... когда я еду медленно, все смотрят на нее.
|
| Chrom Schuhs
| хромированные туфли
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… wenn ich davon zieh
| Она привлекает внимание, когда я... когда я вытаскиваю ее.
|
| Und das mit dem padle to the floor also voll speed
| А то с веслом в пол, так полный ход
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… wenn ich Einpark oder so tief drin lehn das
| Это привлекает внимание, когда я... когда я паркуюсь или что-то глубоко в нем
|
| ich einschlaf
| Я засыпаю
|
| Sie ist ein Blickfang wenn ich… ich sie ausführe oder sie nur gut aussieht
| Она притягивает взгляды, когда я... я выгуливаю ее или она просто хорошо выглядит
|
| vor der Haustür | на пороге |