| When we pray, study in the fire
| Когда мы молимся, учимся у огня
|
| When we pray, take away the worlds desire
| Когда мы молимся, уберите желание мира
|
| When we pray, holy spirit take us higher
| Когда мы молимся, святой дух поднимает нас выше
|
| When we pray, when we pray
| Когда мы молимся, когда мы молимся
|
| When we pray, let it not be for a season
| Когда мы молимся, пусть это не будет на время
|
| When we pray, give us wisdom and not reason
| Когда мы молимся, дай нам мудрость, а не разум
|
| When we pray, let your name be our petition
| Когда мы молимся, пусть твое имя будет нашим прошением
|
| When we pray, when we pray, when we pray
| Когда мы молимся, когда мы молимся, когда мы молимся
|
| When you pray, lean not on your understanding
| Когда молишься, не полагайся на свое понимание
|
| When you pray, just take hold of his commandments
| Когда вы молитесь, просто держитесь его заповедей
|
| When you pray, know that he hears you crying
| Когда вы молитесь, знайте, что он слышит, как вы плачете
|
| When you pray, when you pray
| Когда вы молитесь, когда вы молитесь
|
| When you pray, let it not be for a season
| Когда молишься, пусть не на время
|
| When you pray, ask for wisdom and not reason
| Когда вы молитесь, просите мудрости, а не разума
|
| When you pray, let his name be your petition
| Когда вы молитесь, пусть его имя будет вашим прошением
|
| When you pray, when you pray
| Когда вы молитесь, когда вы молитесь
|
| Lead us in your righteous ways
| Веди нас твоими праведными путями
|
| Turn our hearts to seek your face
| Поверните наши сердца, чтобы искать ваше лицо
|
| Wash away all iniquity
| Смыть все беззакония
|
| Search the inner part within
| Ищите внутреннюю часть внутри
|
| Wipe away every sin
| Сотри каждый грех
|
| At thy throne of grace i bow my knees | У твоего престола благодати я преклоняю колени |