Перевод текста песни Factual - Jonathan Butler

Factual - Jonathan Butler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Factual , исполнителя -Jonathan Butler
Песня из альбома: So Strong
В жанре:Джаз
Дата выпуска:04.07.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mack Avenue

Выберите на какой язык перевести:

Factual (оригинал)Фактический (перевод)
Could you be the one I’ve been waitin' for? Не могли бы вы быть тем, кого я ждал?
The love of my life I’ve been lookin' for Любовь всей моей жизни, которую я искал
Only wantin' you more and more Только хочу тебя все больше и больше
Could you be? Не могли бы вы?
Is this a dream or is it real? Это сон или реальность?
Something 'bout the way that it makes me feel Что-то о том, как это заставляет меня чувствовать
Calling through the endless space of time Звонок через бесконечное пространство времени
Could you be? Не могли бы вы?
Maybe it’s factual Может быть, это факт
But then again maybe it’s actual, oh Но опять же, может быть, это на самом деле, о
Could you be the face that I always see Не могли бы вы быть лицом, которое я всегда вижу
Starin' in the mirror back at me? Смотришь в зеркало на меня?
Livin' in the garden of my mind Живу в саду своего разума
Could you be? Не могли бы вы?
Could you be the voice whispering in my ear Не могли бы вы быть голосом, шепчущим мне на ухо
Soft and gentle words that I love to hear? Мягкие и нежные слова, которые я люблю слышать?
How can I be sure when it fades away? Как я могу быть уверен, когда он исчезнет?
Could you be?Не могли бы вы?
Oh Ой
Maybe it’s factual Может быть, это факт
(Maybe, maybe just) (Может быть, может быть просто)
But then again maybe it’s actual Но опять же, может быть, это на самом деле
(Actual but then again) (актуально, но опять же)
Maybe it’s factual Может быть, это факт
(Factual but then again) (Фактически, но опять же)
But then again maybe it’s actual Но опять же, может быть, это на самом деле
(Actual, yeah) (Настоящий, да)
Come on, come on, oh Давай, давай, о
Could you be the face that I always see Не могли бы вы быть лицом, которое я всегда вижу
Starin' in the mirror back at me? Смотришь в зеркало на меня?
Livin' in the garden of my mind Живу в саду своего разума
Could you be? Не могли бы вы?
Could you be the voice whispering in my ear Не могли бы вы быть голосом, шепчущим мне на ухо
Soft and gentle words that I love to hear? Мягкие и нежные слова, которые я люблю слышать?
How can I be sure when it fades away? Как я могу быть уверен, когда он исчезнет?
Could you be?Не могли бы вы?
Oh Ой
Maybe it’s factual Может быть, это факт
(Factual but then again) (Фактически, но опять же)
But then again maybe it’s actual Но опять же, может быть, это на самом деле
(Actual) (Действительный)
Maybe it’s factual Может быть, это факт
(Factual, baby) (Факт, детка)
But then again maybe it’s actual Но опять же, может быть, это на самом деле
(But then again maybe, just maybe) (Но опять же, может быть, просто может быть)
Oh yeah, oh yeah, oh О да, о да, о
Yeah, yeah Ага-ага
Come on, come on, come on Давай, давай, давай
But then again maybe it’s factual Но опять же, может быть, это факт
(Factual, baby, baby) (Факт, детка, детка)
But then again maybe it’s actual Но опять же, может быть, это на самом деле
(Actual) (Действительный)
Maybe it’s factual Может быть, это факт
(Factual, factual, factual) (Факт, факт, факт)
But then again maybe it’s actual Но опять же, может быть, это на самом деле
(But then again, but then again, but then again) (Но потом снова, но потом снова, но потом снова)
Maybe it’s factual Может быть, это факт
Maybe it’s factualМожет быть, это факт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: