Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Do I Go From You, исполнителя - Jon Secada. Песня из альбома Heart, Soul & A Voice, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Where Do I Go From You(оригинал) |
Empty sky where the stars used to be |
They shine for everybody else |
But don’t shine for me no |
Since you went away |
Ever since you took your love away from me |
Rainbows fade |
They fade to black and white |
No it’s never gonna be the same |
The same without you in my life girl |
'Cause you were the best thing I ever had |
I’ll never find another love like that |
So tell me, tell me |
Where do I go from you |
A lonely street is where every road |
Is gonna lead me to oh, oh |
What do I do with these blues baby |
I wanna know, where do I go from you |
I should’ve took the time |
To show you how much I care |
Should’ve realized just what I had |
When I had you there |
I let you get away |
Should’ve never let you get away from me |
Miss your smile |
I wish I was with you girl |
I regret the day I threw away |
The sweetest heaven ever found baby |
'Cause you were the best thing I ever had, yes you were |
Where do I find another love like that |
So tell me, tell me baby yeah |
Where do I go from you |
A lonely street is where every road |
Is gonna lead me to oh, oh |
What do I do with these blues baby |
I wanna know, where do I go from you |
'Cause I keep wonderin' what I’m gonna do |
'Cause I could search every place |
But I’ll never find someone |
To take the place of you |
No it’s just no use, it’s just no use |
Where do I go baby tell me please |
Where do I go from you |
A lonely street is where every road |
Is gonna lead me to oh, oh |
What do I do with these blues baby |
I wanna know, where do I go from you |
Where do I go from you |
A lonely street is where every road |
Is gonna lead me to |
Where do I go from you |
A lonely street is where every road |
Куда Мне От Тебя Деться(перевод) |
Пустое небо, где раньше были звезды |
Они светят для всех остальных |
Но не свети для меня нет |
С тех пор, как ты ушел |
С тех пор, как ты забрал у меня свою любовь |
Радуги исчезают |
Они становятся черно-белыми |
Нет, это никогда не будет прежним |
То же самое без тебя в моей жизни девушка |
Потому что ты был лучшим, что у меня когда-либо было |
Я никогда не найду другой такой любви |
Так скажи мне, скажи мне |
Куда мне уйти от тебя |
Одинокая улица, где каждая дорога |
Собирается привести меня к оу, оу |
Что мне делать с этим блюзом, детка? |
Я хочу знать, куда мне идти от тебя |
Я должен был потратить время |
Чтобы показать вам, насколько я забочусь |
Должен был понять, что у меня было |
Когда ты был там |
Я позволил тебе уйти |
Никогда не должен был позволять тебе уйти от меня |
Пропустить вашу улыбку |
Хотел бы я быть с тобой, девочка |
Я сожалею о дне, который я выбросил |
Самый сладкий рай, когда-либо найденный ребенком |
Потому что ты был лучшим, что у меня когда-либо было, да, ты был |
Где мне найти другую такую любовь |
Так скажи мне, скажи мне, детка, да |
Куда мне уйти от тебя |
Одинокая улица, где каждая дорога |
Собирается привести меня к оу, оу |
Что мне делать с этим блюзом, детка? |
Я хочу знать, куда мне идти от тебя |
Потому что я продолжаю думать, что я буду делать |
Потому что я мог бы искать везде |
Но я никогда не найду кого-то |
Чтобы занять место вас |
Нет, это просто бесполезно, это просто бесполезно |
Куда мне идти, детка, скажи мне, пожалуйста |
Куда мне уйти от тебя |
Одинокая улица, где каждая дорога |
Собирается привести меня к оу, оу |
Что мне делать с этим блюзом, детка? |
Я хочу знать, куда мне идти от тебя |
Куда мне уйти от тебя |
Одинокая улица, где каждая дорога |
Собирается привести меня к |
Куда мне уйти от тебя |
Одинокая улица, где каждая дорога |