| Donde estas necesito de ti Me sobran la caricias que
| Где ты, ты мне нужен, у меня много ласк, которые
|
| Nunca te di
| я никогда не давал тебе
|
| Y no se que hacer.
| И я не знаю что делать.
|
| Ya no cabe este dolor dentro de mi Ya no se vivir si no es contigo
| Эта боль больше не вмещается во мне, я не знаю, как жить, если это не с тобой.
|
| Como n un sueno que he perdido
| Как во сне, что я потерял
|
| Este amor es mi castigo
| Эта любовь - мое наказание
|
| Pero fue lo mejor que Dios me dio
| Но это было лучшее, что дал мне Бог
|
| Y hoy de mi lado se marcho por que
| И сегодня с моей стороны он ушел, потому что
|
| No se por que.
| Я не знаю почему.
|
| A donde voy sin ti No se quien soy, ni donde estoy, sin tenerte aqui, oh Que voy a hacer con mis besos si No se quien soy
| Куда я иду без тебя, я не знаю, кто я, или где я, без тебя здесь, о, что я буду делать со своими поцелуями, если я не знаю, кто я?
|
| Ni a donde voy sin ti.
| Или куда я иду без тебя.
|
| No sabras
| ты не узнаешь
|
| Te ame, lo tanto que te ame
| Я любил тебя, как сильно я любил тебя
|
| Que eres todo para mi, me ensenaste a vivir
| Что ты для меня все, ты научил меня жить
|
| Si supieras mi bien
| Если бы ты знал меня хорошо
|
| Que te quiero como a nadia habia querido.
| Что я люблю тебя так, как никто не любил.
|
| Donde estas
| Где ты
|
| Porque en mi alma siempre estas conmigo
| Ведь в душе ты всегда со мной
|
| Y maldigo que no volvera
| И я проклинаю, что не вернусь
|
| Aunque este lejos no la olvido
| Хоть она и далеко, я ее не забываю
|
| Fue lo mejor que Dios me dio
| Это было лучшее, что дал мне Бог
|
| Y de mi lado se marcho, por que
| А с моей стороны ушел, потому что
|
| No se por que, baby.
| Я не знаю почему, детка.
|
| A donde voy sin ti No se quien soy, ni donde estoy, sin tenerte aqui, oh Que voy a hacer con mis besos si No se quien soy
| Куда я иду без тебя, я не знаю, кто я, или где я, без тебя здесь, о, что я буду делать со своими поцелуями, если я не знаю, кто я?
|
| Ni a donde voy sin ti.
| Или куда я иду без тебя.
|
| No puedo estar sin ti, mi amor
| Я не могу без тебя, моя любовь
|
| De sentir tu calor
| чувствовать твое тепло
|
| Y no quiero vivir
| И я не хочу жить
|
| Y es que yo soy de ti Yo te quiero a ti, solo a ti.
| И это то, что я принадлежу тебе, я люблю тебя, только тебя.
|
| A donde voy sin ti No se quien soy, ni donde estoy
| Куда я иду без тебя, я не знаю, кто я и где я
|
| Que voy a hacer con mis besos si No se quien soy
| Что я буду делать со своими поцелуями, если я не знаю, кто я
|
| Ni a donde voy sin ti. | Ни куда мне без тебя. |