| In 1969, I was following the sun
| В 1969 году я следовал за солнцем
|
| On my highway of enemies and friends
| На моем шоссе врагов и друзей
|
| Just hoping that I might see the grave/gray distant/eastern line
| Просто надеясь, что я увижу могилу / серую даль / восточную линию
|
| Before the time came for me to meet my end
| Прежде чем пришло время встретить свой конец
|
| And it’s/we said how the good times just come and go Like the wind, like the rain, like the time
| И это / мы сказали, что хорошие времена просто приходят и уходят, как ветер, как дождь, как время
|
| Revolution they tell just to lose your friend
| Революция, которую они говорят, просто чтобы потерять друга
|
| And I hope at the end you’ll be mine
| И я надеюсь, что в конце концов ты будешь моей
|
| And it’s/we said how the good times just come and go Like the wind, like the rain, like the time
| И это / мы сказали, что хорошие времена просто приходят и уходят, как ветер, как дождь, как время
|
| Revolution they tell just to lose your friend
| Революция, которую они говорят, просто чтобы потерять друга
|
| And I hope at the end you’ll be mine
| И я надеюсь, что в конце концов ты будешь моей
|
| Yes I hope at the end you’ll be mine | Да, я надеюсь, что в конце концов ты будешь моей |