Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Till the Clouds Roll By , исполнителя - Johnny RayДата выпуска: 26.11.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Till the Clouds Roll By , исполнителя - Johnny RayTill the Clouds Roll By(оригинал) |
| I’m so sad to think that I had to Drive you from your home so coolly. |
| I’d be gaining nothing by remaining, |
| What would Missus Grundy say? |
| Her conventions, kindly recollect them! |
| We must please respect them duly. |
| My intrusion needs explaining; |
| I felt my courage waning. |
| Please, I beg don’t mention it! |
| I should not mind a bit, |
| But it has started raining. |
| Oh, the rain comes a pitter, patter, |
| And I’d like to be safe in bed. |
| Skies are weeping, while the world is sleeping, |
| Trouble heaping on our head. |
| It is vain to remain and chatter, |
| And to wait for a clearer sky, |
| Helter skelter, I must fly for shelter |
| Till the clouds roll by. |
| What bad luck, It’s coming down in buckets; |
| Have you an umbrella handy? |
| I’ve a warm coat, waterproof, a storm coat, |
| I shall be alright, I know. |
| Later on, too, I will ward the grippe off, |
| With a little nip of brandy. |
| Or a glass of toddy draining, |
| You’d find that more sustaining. |
| Don’t be worried, I entreat, |
| I’ve rubbers for my feet, |
| So I don’t mind it raining. |
| (перевод) |
| Мне так грустно думать, что мне пришлось так хладнокровно выгнать тебя из твоего дома. |
| Я бы ничего не выиграл, оставаясь, |
| Что сказала бы миссис Гранди? |
| Ее условности, пожалуйста, вспомните их! |
| Мы должны уважать их должным образом. |
| Мое вторжение нуждается в объяснении; |
| Я почувствовал, что мое мужество угасает. |
| Пожалуйста, умоляю, не упоминайте об этом! |
| Я не должен возражать, |
| Но начался дождь. |
| О, дождь идет стук, стук, |
| И я хотел бы быть в безопасности в постели. |
| Небеса плачут, пока мир спит, |
| Проблемы сваливаются на нашу голову. |
| Напрасно оставаться и болтать, |
| И дождаться ясного неба, |
| Helter skelter, я должен лететь в убежище |
| Пока не пройдут облака. |
| Какое невезение, Оно падает в ведрах; |
| У вас есть зонтик под рукой? |
| У меня есть теплое пальто, непромокаемое, штормовка, |
| Я буду в порядке, я знаю. |
| Я потом и грипп отгоню, |
| С глотком бренди. |
| Или стакан тодди, |
| Вы найдете это более устойчивым. |
| Не беспокойтесь, умоляю, |
| У меня есть резинки для ног, |
| Так что я не против дождя. |
| Название | Год |
|---|---|
| Just Walking in the Rain | 2019 |
| What a Diff'rence a Day Made | 2020 |
| I Wished on the Moon | 2020 |
| I'll Get By (As Long as I Have You) | 2020 |
| Whiskey & Gin | 2012 |
| Don't Take Your Love from Me | 2011 |
| Coffee and Cigarettes | 2011 |
| The Lady Drinks Champagne | 2011 |
| Full Time Job | 2022 |
| Walking My Baby Back Home | 2022 |
| Yes Tonight Josephine | 2014 |
| (Here I Am) Broken Hearted | 2022 |
| Please Mr Sun | 2022 |
| Papa Loves Mambo | 2007 |
| Look Homeward Angel | 2022 |
| I'm Beginning to See the Light | 2014 |
| Yes Tonight, Josephine | 2013 |
| Whisky And Gin | 2016 |
| You'd Be so Nice to Come Home To | 2020 |
| I'll Be Seeing You | 2020 |