| Before I Die
| До того как я умру
|
| Gotta count 100 thousand in a Day
| Должен считать 100 тысяч в день
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Gotta make 100 mil off a deal
| Должен заработать 100 миллионов на сделке
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Gotta leave the fam a bill in the will
| Должен оставить семье счет в завещании
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Make 100 thousand in a day mane
| Заработать 100 тысяч за день
|
| 1 life I ain’t living just to maintain
| 1 жизнь, которую я живу не только для того, чтобы поддерживать
|
| Need to stack up these chips for the campaign
| Нужно сложить эти фишки для кампании
|
| Fuck a rainy day fund cause it don’t ever rain
| К черту фонд на черный день, потому что дождя никогда не бывает
|
| Learn cash rules or get lapped
| Изучите правила игры с наличными или проиграйте
|
| With the cash you could never take a mishap
| С наличными вы никогда не ошибетесь
|
| Learned to power forward like I’m Kristaps
| Научился продвигаться вперед, как я Кристапс
|
| And still roll the dice like it’s street craps young Rebel
| И все еще бросайте кости, как будто это уличные кости, молодой повстанец
|
| Riding for leisure in the S class Rebel
| Катание на досуге в S-классе Rebel
|
| Member when I had to used to wrestle with the devil
| Член, когда мне приходилось бороться с дьяволом
|
| Now I’m Ballin Bubba chuck and it’s straight outta Bethel
| Теперь я Баллин Бабба Чак, и это прямо из Вефиля
|
| Turned Heaven from a Hell
| Превратил рай из ада
|
| Cuz I learned from the hustle
| Потому что я узнал из суеты
|
| Gotta stack it and flip it
| Должен сложить его и перевернуть
|
| Gotta make it consistent
| Должен сделать это последовательным
|
| Fuck blocking your blessings
| К черту блокировку твоих благословений
|
| Fuck being resistant
| К черту сопротивление
|
| Gotta be on some king shit
| Должен быть на каком-то королевском дерьме
|
| Smoking Supreme shit
| Курю Высшее дерьмо
|
| I’m serious when I say that my grind different
| Я серьезно, когда говорю, что мой помол отличается
|
| Money don’t buy happiness then why is my smile different
| За деньги счастье не купишь, тогда почему моя улыбка отличается
|
| Can’t tell me that this shit ain’t real
| Не могу сказать мне, что это дерьмо не реально
|
| Thumbing through hunnids fell in love with the feel
| Перелистывая сотни, я влюбился в ощущения
|
| Now
| Теперь
|
| Make a 100 mil off the deal
| Получите 100 млн от сделки
|
| Life look a like highlight reel
| Жизнь похожа на ролик с яркими моментами
|
| Cause I’m making these plays
| Потому что я делаю эти пьесы
|
| And I limit mistakes
| И я ограничиваю ошибки
|
| Well done win cause a lot’s at stake
| Молодец, победа, потому что многое поставлено на карту.
|
| Built a foundation how the fuck could i break
| Построил фундамент, как, черт возьми, я мог сломаться
|
| I need an escape, I need an estate
| Мне нужен побег, мне нужно поместье
|
| No wage is minimum, the max i take
| Ни одна заработная плата не является минимальной, максимальная, которую я беру
|
| In meetings on my thuggish ruggish
| На встречах на моем бандитском регги
|
| Can’t fuck up a bag when you got the luggage
| Не могу испортить сумку, когда у тебя есть багаж
|
| Need counts diversified
| Нужны диверсифицированные подсчеты
|
| And doors on suicide
| И двери на самоубийство
|
| Need funds and access
| Нужны средства и доступ
|
| Needs fund with excess
| Нужен фонд с избытком
|
| Produce more than we consume
| Производим больше, чем потребляем
|
| Read the fine print don’t ever assume
| Читайте мелкий шрифт, никогда не предполагайте
|
| Was taught Trap rebel etiquette
| Был обучен этикету повстанцев-ловушек
|
| Now it’s Fortune 500 etiquette
| Теперь это этикет Fortune 500
|
| Any room I said I’m in my element
| В любой комнате я сказал, что я в своей стихии
|
| When the last time I seen a deficit?
| Когда в последний раз я видел дефицит?
|
| Win for my kin, they ain’t neva have to lack
| Победа для моих родственников, им не не хватает
|
| Legacy Jack 5, call me Mike Jack
| Наследие Джек 5, зови меня Майк Джек
|
| You are not alone
| Вы не одиноки
|
| Bread Flipping in my sleep just like Simone
| Хлеб переворачивается во сне, как Симона
|
| But I’ma leave a bill in the will
| Но я оставлю счет в завещании
|
| All possible cause I ain’t ever chill
| Все возможные причины, по которым я никогда не мерзну
|
| Said my cup runneth over said we prayed for this
| Сказал, что моя чаша переполнена, сказал, что мы молились об этом
|
| Learned the game and I accept the risk
| Изучил игру, и я принимаю риск
|
| Love for the game is only thing I’m indebted
| Любовь к игре - единственное, чем я обязан
|
| On my own I said on me I betted
| Сам по себе я сказал, что я сделал ставку
|
| Only in God we trusted
| Только в Боге мы доверяли
|
| My unborns got funds that’s trusted
| Мои нерожденные получили средства, которым доверяют
|
| Life insurance with the cash benefits
| Страхование жизни с денежными выплатами
|
| Life to the fullest with all the benefits
| Полная жизнь со всеми преимуществами
|
| By design; | По дизайну; |
| we intended this
| мы хотели этого
|
| It was written
| Это было написано
|
| Plot and scheme
| Сюжет и схема
|
| All started with a money dream
| Все началось с мечты о деньгах
|
| All started with a money dream
| Все началось с мечты о деньгах
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Gotta count 100 thousand in a Day
| Должен считать 100 тысяч в день
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Gotta make 100 mil off a deal
| Должен заработать 100 миллионов на сделке
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Gotta leave the fam a bill in the will
| Должен оставить семье счет в завещании
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Before I Die
| До того как я умру
|
| Before I Die | До того как я умру |