| Well I think this time we’ve all gone crazy
| Ну, я думаю, на этот раз мы все сошли с ума
|
| I think this time we really lost our minds
| Я думаю, на этот раз мы действительно сошли с ума
|
| Well I think this time we’ve all gone crazy
| Ну, я думаю, на этот раз мы все сошли с ума
|
| And ain’t it crazy how we lost our minds
| И разве это не сумасшествие, как мы сошли с ума
|
| Set us up another round and make it a double
| Устройте нам еще один раунд и сделайте его двойным
|
| Don’t ask us no questions
| Не задавайте нам вопросов
|
| Like where our wives are tonight
| Например, где сегодня наши жены
|
| 'Cause me and the boys
| Потому что я и мальчики
|
| We’ll find us some sweet things
| Мы найдем нам кое-что сладкое
|
| We know it’s all wrong
| Мы знаем, что все это неправильно
|
| But it feels so right
| Но это так правильно
|
| I think this time we’ve all gone crazy
| Я думаю, на этот раз мы все сошли с ума
|
| Well, I know I’ll never find another woman
| Ну, я знаю, что никогда не найду другую женщину
|
| Like the one I got at home
| Как тот, который у меня есть дома
|
| Joe, you got a good wife too
| Джо, у тебя тоже хорошая жена
|
| She’s never done you no wrong
| Она никогда не делала тебе ничего плохого
|
| You take Kathy
| Вы берете Кэти
|
| Why, she’s the best thing to ever come your way, Bill
| Почему, она лучшая вещь, которая когда-либо встречалась на твоем пути, Билл
|
| Well I guess we’re all fools
| Ну, я думаю, мы все дураки
|
| 'Cause here we are
| Потому что мы здесь
|
| We’re riskin' 'em off for a cheap one night thrill
| Мы рискуем ими ради дешевых острых ощущений на одну ночь
|
| I think this time we’ve all gone crazy
| Я думаю, на этот раз мы все сошли с ума
|
| Yes, ain’t it crazy
| Да, разве это не сумасшествие
|
| How we lost our minds | Как мы сошли с ума |