Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Atchison, Topeka and Santa Fe , исполнителя - Johnny Mercer. Дата выпуска: 06.01.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Atchison, Topeka and Santa Fe , исполнителя - Johnny Mercer. On the Atchison, Topeka and Santa Fe(оригинал) |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| Bing Crosby |
| Words by Johnny Mercer, music by Harry Warren |
| «On the Atchison, Topeka and the Santa Fe» was introduced by Judy Garland in |
| the 1945 MGM film «The Harvey Girls». |
| The song won an Oscar. |
| It was also a big |
| hit for Bing Crosby who recorded it Feb. 17, 1944, although the recording was |
| not released until June 1945. But Johnny Mercer’s recording was the biggest hit. |
| It reached #1 in the summer of 1945. The following lyrics were transcribed from |
| the Bing Crosby recording. |
| Do you hear that whistle down the line |
| I figure that it’s engine number forty-nine |
| She’s the only one that’ll sound that way |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| See the old smoke risin' 'round the bend |
| I reckon that she knows she’s gonna meet a friend |
| Folks around these parts get the time of day |
| From the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| Here she comes, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo |
| Hey Jim, you better get out the rig, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo |
| She’s got a list of passengers that’s pretty big |
| And they’ll all want lifts to Brown’s Hotel |
| 'Cause lots of them been travellin' for quite a spell |
| All the way from Philadelphia |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| ------ instrumental break ------ |
| Do you hear that whistle down the line |
| I figure that it’s engine number forty-nine |
| She’s the only one that’ll sound that way |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| See the old smoke risin' 'round the bend |
| I reckon that she knows she’s gonna meet a friend |
| Folks around these parts get the time of day |
| From the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| Here she comes, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo |
| Hey Jim, you better get out the rig, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo |
| She’s got a list of passengers that’s pretty big |
| And they’ll all want lifts to Brown’s Hotel |
| 'Cause lots of them been travellin' for quite a spell |
| All the way from Philadelphia |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| On the Atchison, Topeka and the Santa Fe |
| Doo-doo-da, The good old A.T. |
| and the Santa Fe |
На Атчисоне, Топеке и Санта-Фе(перевод) |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| Бинг Кросби |
| Слова Джонни Мерсера, музыка Гарри Уоррена |
| «На Атчисоне, Топике и Санта-Фе» была представлена Джуди Гарланд в |
| фильм MGM 1945 года «Девочки Харви». |
| Песня получила Оскар. |
| Это также был большой |
| хит для Бинга Кросби, который записал его 17 февраля 1944 года, хотя запись была |
| не выпускался до июня 1945 года. Но самым большим хитом стала запись Джонни Мерсера. |
| Летом 1945 года он занял первое место. Следующие тексты были переписаны с |
| запись Бинга Кросби. |
| Вы слышите этот свист по линии |
| Я полагаю, что это двигатель номер сорок девять |
| Она единственная, кто будет звучать так |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| Смотрите, как старый дым поднимается за поворотом |
| Я думаю, она знает, что встретит друга |
| Люди в этих краях получают время суток |
| Из Атчисона, Топики и Санта-Фе |
| Вот она, у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у |
| Эй, Джим, тебе лучше выйти из буровой установки, у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у |
| У нее довольно большой список пассажиров |
| И все они захотят, чтобы их подвезли до отеля Брауна. |
| Потому что многие из них путешествовали довольно долго |
| Весь путь из Филадельфии |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| ------ инструментальная пауза ------ |
| Вы слышите этот свист по линии |
| Я полагаю, что это двигатель номер сорок девять |
| Она единственная, кто будет звучать так |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| Смотрите, как старый дым поднимается за поворотом |
| Я думаю, она знает, что встретит друга |
| Люди в этих краях получают время суток |
| Из Атчисона, Топики и Санта-Фе |
| Вот она, у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у |
| Эй, Джим, тебе лучше выйти из буровой установки, у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у |
| У нее довольно большой список пассажиров |
| И все они захотят, чтобы их подвезли до отеля Брауна. |
| Потому что многие из них путешествовали довольно долго |
| Весь путь из Филадельфии |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| На Атчисоне, Топике и Санта-Фе |
| Ду-ду-да, старый добрый А.Т. |
| и Санта-Фе |
| Название | Год |
|---|---|
| I'll Never Smile Again | 2010 |
| On the Atchison, Topeka and Santa Fe | 2014 |
| If I Had A Talking Picture Of You ft. Martha Tilton, Paul Weston & His Orchestra | 2000 |
| Mairzy Doats | 1991 |
| Baby, It's Cold Outside ft. Johnny Mercer | 2016 |
| Dream - Original | 2006 |
| Mam'selle | 2014 |
| Moon Faced and Starry Eyed ft. Johnny Mercer | 2014 |
| Ac-cent-tchu-ate the Positive ft. The Pied Pipers, Paul Weston And His Orchestra | 2012 |
| Summer Wind | 1996 |
| Stardust ft. The Pied Pipers | 2012 |
| There Are Such Things - Mono ft. The Pied Pipers, Tommy Dorsey And His Orchestra | 2006 |
| Tangerine | 1965 |
| The One I Love Belongs To Somebody Else ft. The Pied Pipers, Tommy Dorsey And His Orchestra | 2012 |
| One For My Baby | 2012 |
| One Far My Baby (And One Far the Road) | 2013 |
| Delores | 2008 |
| I'll Never Smile Again - Original ft. The Pied Pipers, Tommy Dorsey | 2011 |
| The Glow Worm | 2008 |
| G.I.Jive ft. Mercer Johnny;- | 2005 |
Тексты песен исполнителя: Johnny Mercer
Тексты песен исполнителя: The Pied Pipers