| Lord I wished I, was a little catfish
| Господи, я хотел, чтобы я был маленьким сомом
|
| Swimmin in a oh a, deep blue sea
| Плавать в глубоком синем море
|
| I have all those good little fishes
| У меня есть все эти хорошие маленькие рыбки
|
| Swimming out to me
| Плавание ко мне
|
| Swimming out to meet me boy
| Плавать, чтобы встретить меня, мальчик
|
| Swimming out to meet me
| Плавать, чтобы встретиться со мной
|
| And I cried, sure enough I did
| И я плакал, конечно же, я плакал
|
| I’m telling you baby, sure enough I did
| Я говорю тебе, детка, конечно же, я сделал
|
| I walks on down, to my baby’s house
| Я иду вниз, к дому моего ребенка
|
| Lord and I sit down hey, on her step
| Господи, и я сажусь, эй, на ее ступеньку
|
| She says come on in, come on in Johnny boy
| Она говорит, заходи, заходи, Джонни, мальчик
|
| My husband just now left
| Мой муж только что ушел
|
| My husband just now left
| Мой муж только что ушел
|
| I tell he just now left people
| Я говорю, что он только что оставил людей
|
| Lord he just now left honey
| Господи, он только что оставил мед
|
| And I cried, sure enough I did
| И я плакал, конечно же, я плакал
|
| Lord help myself
| Господи помоги себе
|
| I walks on in, lord and I sit on down
| Я вхожу, господин, и сажусь
|
| But there’s one thing hey, I just can’t understand
| Но есть одна вещь, я просто не могу понять
|
| She cook cold grits for her husband
| Она готовит холодную крупу для своего мужа
|
| It’s good for me baby
| Это хорошо для меня, детка
|
| It’s good for me baby
| Это хорошо для меня, детка
|
| Lord this poor man, cooking for this poor man
| Господи, этот бедняга, готовящий для этого бедняка.
|
| And I cried, yes I did
| И я плакал, да, я плакал
|
| People now I tell you I cried
| Люди, теперь я говорю вам, что плакал
|
| Lord help myself
| Господи помоги себе
|
| I walks on in and I sits on down
| Я захожу и сажусь
|
| Lord there’s one thing hey, I just can’t understand
| Господи, есть одна вещь, эй, я просто не могу понять
|
| She cooking cold grits for her husband
| Она готовит холодную кашу для своего мужа
|
| Cold grits for her man
| Холодная крупа для ее мужчины
|
| This is for her man
| Это для ее мужчины
|
| Lord she cooking for her man
| Господи, она готовит для своего мужчины
|
| Cooking for her man
| готовит для своего мужчины
|
| And I cried, yes I did
| И я плакал, да, я плакал
|
| I tell you babe, I keep on telling you
| Я говорю тебе, детка, я продолжаю говорить тебе
|
| I walks on down, to my little baby’s house
| Я иду вниз, в дом моего маленького ребенка
|
| And I told you that I sat down hey
| И я сказал тебе, что сел, эй
|
| Lord I stood up for her
| Господи, я заступился за нее
|
| She says a come on in, come on in Johnny boy
| Она говорит, заходи, заходи, Джонни, мальчик
|
| Lord he just now left
| Господи, он только что ушел
|
| My husband just now left
| Мой муж только что ушел
|
| Gonna be all here by myself
| Собираюсь быть здесь один
|
| Oh all by myself baby
| О, все сам, детка
|
| Oh how it gonna be
| О, как это будет
|
| I cried, yes I told I cried
| Я плакал, да, я сказал, что плакал
|
| I believe I’m gonna cry too
| Я думаю, я тоже буду плакать
|
| I believe I’m gonna she’d a tear | Я верю, что у нее будет слеза |