Перевод текста песни West Side Story: Gee Officer Krupke - Johnny Green Orchestra, Johnny Green

West Side Story: Gee Officer Krupke - Johnny Green Orchestra, Johnny Green
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни West Side Story: Gee Officer Krupke , исполнителя -Johnny Green Orchestra
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:09.02.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

West Side Story: Gee Officer Krupke (оригинал)West Side Story: Gee Officer Krupke (перевод)
Dear kindly Sergeant Krupke Дорогой любезный сержант Крупке
You gotta understand ты должен понять
It’s just our bringin' up-ke Это просто наше воспитание
That gets us out of hand Это выводит нас из-под контроля
Our mothers all are junkies Наши мамы все наркоманы
Our fathers all are drunks Наши отцы все пьяницы
Golly Moses, naturally we’re punk! Боже Мозес, естественно, мы панки!
Gee, Officer Krupke, we’re very upset; Эй, офицер Крупке, мы очень расстроены;
We never had the love that ev’ry boy oughta get У нас никогда не было любви, которую должен получить каждый мальчик
We ain’t no delinquents Мы не правонарушители
We’re misunderstood Нас неправильно поняли
Deep down inside us there is good! Глубоко внутри нас есть добро!
There is good! Есть хороший!
There is good, there is good Есть хорошее, есть хорошее
There is untapped good! Есть неиспользованное добро!
Like inside, the worst of us is good! Как и внутри, худшие из нас – хорошие!
(That's a touchin' good story (Это трогательная хорошая история
Lemme tell it to the world! Позвольте мне рассказать об этом миру!
Just tell it to the judge.) Просто скажите это судье.)
Dear kindly Judge, your Honor Уважаемый добрый судья, ваша честь
My parents treat me rough Мои родители обращаются со мной грубо
With all their marijuana Со всей их марихуаной
They won’t give me a puff Они не дадут мне затяжку
They didn’t wanna have me Они не хотели меня
But somehow I was had Но как-то я был
Leapin' lizards!Прыгающие ящерицы!
That’s why I’m so bad! Вот почему я такой плохой!
Officer Krupke, you’re really a square; Офицер Крупке, вы действительно квадрат;
This boy don’t need a judge, he needs an analyst’s care! Этому мальчику не нужен судья, ему нужна помощь аналитика!
It’s just his neurosis that oughta be cured Это просто его невроз, который нужно вылечить
He’s psychologic’ly disturbed! Он психически неуравновешен!
I’m disturbed! Я обеспокоен!
We’re disturbed, we’re disturbed Мы обеспокоены, мы обеспокоены
We’re the most disturbed Мы больше всего обеспокоены
Like we’re psychologic’ly disturbedКак будто мы психологически обеспокоены
(Hear ye, Hear ye, in the opinion on this court, this child is depraved on (Слушайте, слушайте, по мнению этого суда, этот ребенок развратен на
account of he ain’t had a normal home из-за того, что у него не было нормального дома
Hey, I’m depraved because I’m deprived! Эй, я развратный, потому что лишен!
So take him to a headshrinker Так что отведите его к головному уборщику
Headshrinker, you! Головорез, ты!
Me? Мне?
You!) Ты!)
My father is a bastard Мой отец ублюдок
My ma’s an S.O.B Моя мама сукин сын
My grandpa’s always plastered Мой дедушка всегда оштукатурен
My grandma pushes tea Моя бабушка толкает чай
My sister wears a mustache Моя сестра носит усы
My brother wears a dress Мой брат носит платье
Goodness gracious, that’s why I’m a mess! Боже милостивый, вот почему я беспорядок!
Yes! Да!
Officer Krupke, you’re really a slob Офицер Крупке, вы действительно неряха
This boy don’t need a doctor, just a good honest job Этому мальчику не нужен врач, просто хорошая, честная работа
Society’s played him a terrible trick Общество сыграло с ним ужасную шутку
And sociologic’ly he’s sick! И социологически он болен!
I am sick! Я болею!
We are sick, we are sick Мы больны, мы больны
We are sick, sick, sick Мы больны, больны, больны
Like we’re sociologically we’re sick! Как будто мы социологически мы больны!
(In my opinion, this child doesn’t need his head shrunk at all. Juvenile (По моему мнению, этому ребенку вообще не нужно сморщивать голову.
delinquency is purely a social disease! преступность — это чисто социальная болезнь!
Hey, I got a social disease! Эй, у меня социальная болезнь!
Just take him to the social worker!) Просто отведите его к социальному работнику!)
Dear kindly social worker Уважаемый добрый социальный работник
They say go make some dough Они говорят, иди сделай немного теста
Like be a soda jerker Как быть рывком соды
Which means I’ll be a schmo! А это значит, что я буду шмо!
It’s not I’m anti-social Это не я антиобщественный
It’s just I’m anti-work Просто я против работы
Gloryosky!Глориоски!
That’s why I’m a jerk!Вот почему я придурок!
(Officer Krupke, you’ve done it again (Офицер Крупке, вы сделали это снова
This boy don’t need a job, he needs a year in the pen Этому мальчику не нужна работа, ему нужен год в загоне
It ain’t just a question of misunderstood; Это не просто вопрос неправильного понимания;
Deep down inside him, he’s no good!) В глубине души он нехороший!)
I’m no good! Я не хороший!
We’re no good, we’re no good! Мы нехорошие, мы нехорошие!
We’re no earthly good Мы не земные хорошие
Like the best of us is no damn good! Как будто лучшие из нас не чертовски хороши!
The trouble is he’s lazy Проблема в том, что он ленив
The trouble is he drinks Проблема в том, что он пьет
The trouble is he’s crazy Проблема в том, что он сумасшедший
The trouble is he stinks Беда в том, что он воняет
The trouble is he’s growing Проблема в том, что он растет
The trouble is he’s grown Проблема в том, что он вырос
Krupke, we’ve got troubles of our own! Крупке, у нас свои проблемы!
Gee, Officer Krupke Эй, офицер Крупке
We’re down on our knees Мы на коленях
'Cause no one wants a fellow with a social disease Потому что никто не хочет парня с социальной болезнью
Gee, Officer Krupke Эй, офицер Крупке
What are we to do? Что мы собираемся делать?
Gee, Officer Krupke Эй, офицер Крупке
Fuck you!Иди на хуй!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2002
Top Hat, White Ties and Tails
ft. Fred Astaire, Johnny Green, Fred Astaire, Johnny Green, Orchestra
2011
Somewhere - Finale
ft. Johnny Green, Richard Beymer, West Side Story Orchestra
2013
2010
2021
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2014
West Side Story: Somewhere
ft. Johnny Green, Johnny Green Orchestra, Richard Beymer
2014
West Side Story: Maria
ft. Johnny Green Orchestra, Richard Beymer, Richard Beymer, Johnny Green Orchestra, Johnny Green
2014
2014
2018
2009
2020
Happy Easter
ft. MGM Studio Orchestra, MGM Studio Chorus
1948
Everybody's Doin' It Now
ft. MGM Studio Orchestra
1948