| There’s a little girl
| Есть маленькая девочка
|
| And she’s in for the fight of her life
| И она в битве за свою жизнь
|
| Only six years old
| Всего шесть лет
|
| Facing down the future, no fear in her eyes
| Лицом к будущему, в ее глазах нет страха
|
| Her mamma and daddy are praying down on their knees
| Ее мама и папа молятся на коленях
|
| For a miracle in Memphis
| За чудо в Мемфисе
|
| Lord won’t you help them please
| Господи, ты не поможешь им, пожалуйста
|
| For the kids, we’d trade all our tomorrows
| Ради детей мы бы променяли все наши завтра
|
| And for the kids, we’d give our heart and souls
| И для детей мы отдали бы наши сердца и души
|
| ‘Cause they’re the heroes of our lives
| Потому что они герои нашей жизни
|
| Fighting to survive
| Борьба за выживание
|
| So give all you can give
| Так что дайте все, что вы можете дать
|
| For the kids
| Для детей
|
| And there’s a little boy
| И есть маленький мальчик
|
| And he’s sittin' in his daddy’s lap
| И он сидит на коленях у папы
|
| He smiles and laughs
| Он улыбается и смеется
|
| And covers his head in a St. Jude ballcap
| И покрывает голову бейсболкой Святого Иуды
|
| It’s been a long battle but he’s gonna beat the odds
| Это была долгая битва, но он превзойдет все шансы
|
| He’s gonna make it outta there ‘cause people care
| Он собирается выбраться оттуда, потому что людям не все равно
|
| And by the grace of God
| И по милости Божией
|
| For the kids, we’d trade all our tomorrows
| Ради детей мы бы променяли все наши завтра
|
| And for the kids, we’d give our heart and souls
| И для детей мы отдали бы наши сердца и души
|
| ‘Cause they’re the heroes of our lives
| Потому что они герои нашей жизни
|
| Fighting to survive
| Борьба за выживание
|
| So give all you can give
| Так что дайте все, что вы можете дать
|
| For the kids
| Для детей
|
| And I sing for the ones
| И я пою для тех
|
| Whether far or near
| Будь то далеко или близко
|
| We’ve got to lift
| Мы должны поднять
|
| So we can give that all the world may hear
| Итак, мы можем дать, чтобы весь мир мог услышать
|
| Music in their ears
| Музыка в их ушах
|
| For the kids, we’d trade all our tomorrows | Ради детей мы бы променяли все наши завтра |
| And for the kids, we’d give our heart and souls
| И для детей мы отдали бы наши сердца и души
|
| ‘Cause they’re the heroes of our lives
| Потому что они герои нашей жизни
|
| Fighting to survive
| Борьба за выживание
|
| So give all you can give
| Так что дайте все, что вы можете дать
|
| You gotta give all you can give
| Вы должны дать все, что можете дать
|
| For the kids
| Для детей
|
| Yeah, for the kids | Да, для детей |