Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Prison Bound, исполнителя - John Lee Hooker. Песня из альбома A Blues Collection, в жанре Блюз
Дата выпуска: 05.09.2020
Лейбл звукозаписи: J.joesj.edizionimusicali
Язык песни: Английский
I'm Prison Bound(оригинал) |
Early one morning, the blues come fallin' down |
Early one morning, the blues come fallin' down |
I was all locked up in jail, I was prison bound |
Baby you may never, see my face again |
You may never see my face again |
'Cause the jurors gave me ninety-nine year |
You never see me again |
When they had my crowd baby, you could not be found |
When they had my crowd baby, you could not be found |
I was all locked up in jail and prison bound |
The jury looked at me, «Son you got ninety-nine year» |
Oh, «Son you got ninety-nine year» |
I got to stay behind the country wall |
You know the rest of my life |
It was a no good woman, you know that wrecked my life |
It was a no no no, no no no no no good woman |
Well well well well well well well well |
Well well well well boys, you know that wrecked my life |
Tell all your boys what you musn’t do |
Don’t let no woman now boy, lead astray |
Do you wind wind up, with ninety-nine year |
With ninety-nine year, ninety-nine year |
Я Прикован К Тюрьме(перевод) |
Рано утром блюз падает |
Рано утром блюз падает |
Я был заперт в тюрьме, я был в тюрьме |
Детка, ты никогда не увидишь мое лицо снова |
Возможно, ты больше никогда не увидишь моего лица |
Потому что присяжные дали мне девяносто девять лет |
Ты больше никогда меня не увидишь |
Когда у них был мой ребенок толпы, тебя нельзя было найти |
Когда у них был мой ребенок толпы, тебя нельзя было найти |
Я был заперт в тюрьме и заключен в тюрьму |
Присяжные посмотрели на меня: «Сын, тебе девяносто девять лет» |
О, «Сынок, тебе девяносто девять лет» |
Я должен оставаться за деревенской стеной |
Вы знаете всю оставшуюся жизнь |
Это была нехорошая женщина, ты знаешь, что разрушила мою жизнь |
Это была нет-нет-нет-нет-нет-хорошая женщина |
Ну хорошо хорошо хорошо хорошо хорошо хорошо |
Хорошо, хорошо, мальчики, вы знаете, это разрушило мою жизнь |
Скажи всем своим мальчикам, что ты не должен делать |
Не позволяй ни одной женщине, мальчик, сбить с пути |
Ты заводишься, с девяносто девятью годами |
С девяносто девять лет, девяносто девять лет |