| Well, you talkin' 'bout people that’a you don’t know
| Ну, ты говоришь о людях, которых не знаешь
|
| You yack, yack, yack, yack all the time
| Ты все время тявкаешь, тявкаешь, тявкаешь, тявкаешь
|
| Your head so hard, you won’t pay me no mind
| Твоя голова такая тяжелая, ты не будешь обращать на меня внимания
|
| Talk pretty baby, talk all the time
| Говори милая, говори все время
|
| Talk, talk, talk, baby and you talk to much
| Говори, говори, говори, детка, и ты много говоришь
|
| You done on the telephone, you talking to your neighbor
| Вы закончили по телефону, вы разговариваете со своим соседом
|
| Here on the phone,, all you talkin' 'bout people, no doubt
| Здесь по телефону, все, что ты говоришь о людях, без сомнения
|
| Talk pretty baby, you talkin' too much
| Говори, детка, ты слишком много говоришь
|
| Talk, talk, talk, baby and you talk to much
| Говори, говори, говори, детка, и ты много говоришь
|
| Hear you talkin' 'bout people that you’ve never seen
| Слышишь, ты говоришь о людях, которых никогда не видел
|
| Talkn' 'bout people walkin' down the street
| Поговорите о людях, идущих по улице
|
| Talkin' 'bout people that you never saw!
| Разговоры о людях, которых вы никогда не видели!
|
| Your head so hard, oh woman, you talk too much
| Твоя голова такая тяжелая, о, женщина, ты слишком много говоришь
|
| Well, you talkin' 'bout people that you never saw
| Ну, ты говоришь о людях, которых никогда не видел
|
| You talkin' 'bout people that you never seen
| Ты говоришь о людях, которых никогда не видел
|
| You talk all night long, you talk all day long
| Ты говоришь всю ночь, ты говоришь весь день
|
| You yack, yack, yack, yack, yack, yack, yack, yack, yack, yack, yack!
| Ты йак, йак, йак, йак, йак, йак, йак, йак, йак, йак, йак!
|
| Woman you yack!
| Женщина, ты вздор!
|
| You yack!
| Вы yack!
|
| Too much!
| Слишком много!
|
| You ain’t worth it!
| Ты того не стоишь!
|
| No brains! | Нет мозгов! |