Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Touch Me In the Morning, исполнителя - John Holt.
Дата выпуска: 31.12.1972
Язык песни: Английский
Touch Me In the Morning(оригинал) |
Touch me in the morning |
Then just walk away |
We don’t have tomorrow |
But we had yesterday |
(Hey!) |
Wasn’t it me who said that |
Nothing good’s gonna last forever? |
And wasn’t it me who said |
Let’s just be glad for the time together? |
It must’ve been hard to tell me That you’ve given all you had to give |
I can understand you’re feeling that way |
Everybody’s got their life to live |
Well, I can say goodbye in the cold morning light |
But I can’t watch love die in the warmth of the night |
If I’ve got to be strong |
Don’t you know I need to have tonight when you’re gone? |
'Till you go I need to lie here and think about |
The last time that you’ll touch me in the morning |
Then just close the door |
Leave me as you found me, empty like before |
(Hey!) |
Wasn’t it yesterday |
We used to laugh at the wind behind us? |
Didn’t we run away and hope |
That time wouldn’t try to find us (Didn't we run) |
Didn’t we take each other |
To a place where no one’s ever been? |
Yeah, I really need you near me tonight |
'Cause you’ll never take me there again |
Let me watch you go With the sun in my eyes |
We’ve seen how love can grow |
Now we’ll see how it dies |
If I’ve got to be strong |
Don’t you know I need to have tonight when you’re gone? |
'Till you go I need to hold you until the time |
Your hands reach out and touch me in the morning |
(Mornings where blue and gold and we could feel one another living) |
Then just walk away |
(We walked with a dream to hold and we could take what the world was giving) |
We don’t have tomorrow, |
(There's no tomorrow here, there’s only love and the time to chase it) |
But we had yesterday |
(But yesterday’s gone my love, there’s only now and it’s time to face it) |
Touch me in the morning… |
Прикоснись Ко Мне Утром(перевод) |
Прикоснись ко мне утром |
Тогда просто уходи |
У нас нет завтра |
Но у нас было вчера |
(Привет!) |
Разве это не я сказал, что |
Ничто хорошее не будет длиться вечно? |
И не я ли сказал |
Давай просто порадуемся вместе проведенному времени? |
Должно быть, было трудно сказать мне, что ты дал все, что должен был дать |
Я могу понять, что вы так себя чувствуете |
У каждого есть своя жизнь, чтобы жить |
Ну, я могу попрощаться в холодном утреннем свете |
Но я не могу смотреть, как любовь умирает в тепле ночи |
Если я должен быть сильным |
Разве ты не знаешь, что мне нужно сегодня вечером, когда ты уйдешь? |
'Пока ты не уйдешь, мне нужно полежать здесь и подумать о |
В последний раз, когда ты прикоснешься ко мне утром |
Тогда просто закрой дверь |
Оставь меня таким, каким ты нашел меня, пустым, как прежде. |
(Привет!) |
Разве это не вчера |
Мы привыкли смеяться над ветром позади нас? |
Разве мы не убежали и не надеялись |
Это время не попыталось бы найти нас (Разве мы не бежали) |
Разве мы не взяли друг друга |
В место, где никто никогда не был? |
Да, ты мне действительно нужен сегодня вечером |
Потому что ты больше никогда не возьмешь меня туда |
Позволь мне посмотреть, как ты уходишь с солнцем в моих глазах |
Мы видели, как любовь может расти |
Теперь посмотрим, как он умрет |
Если я должен быть сильным |
Разве ты не знаешь, что мне нужно сегодня вечером, когда ты уйдешь? |
«Пока ты не уйдешь, мне нужно держать тебя до тех пор, пока |
Твои руки тянутся и касаются меня утром |
(Утро, когда синее и золотое, и мы могли чувствовать друг друга живыми) |
Тогда просто уходи |
(Мы шли с мечтой держаться, и мы могли взять то, что давал мир) |
У нас нет завтра, |
(Здесь нет завтра, есть только любовь и время преследовать ее) |
Но у нас было вчера |
(Но вчера ушла моя любовь, есть только сейчас, и пришло время взглянуть ей в лицо) |
Прикоснись ко мне утром… |