| She laughs at the strangest things
| Она смеется над самыми странными вещами
|
| Man, it lights me up, makes my head ring
| Чувак, это зажигает меня, у меня звенит в голове
|
| She hides almost every night
| Она прячется почти каждую ночь
|
| Either there she goes or stays
| Либо она идет, либо остается
|
| She rides at the break of light
| Она едет на рассвете
|
| Man, she’s outta sight
| Человек, она вне поля зрения
|
| Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
| Заходящее солнце, дикий индеец, ты жаждешь, творишь
|
| There’s no more killing them
| Их больше не убивать
|
| Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
| Заходящее солнце, маленький индеец, твои чувства значат все.
|
| There’s no more saving them
| Их больше не спасти
|
| Oh yes, honey, there she goes walking all alone
| О да, дорогая, вот она идет гулять совсем одна
|
| Now go slow, with what ya dig, man, she’s leaving me
| Теперь иди медленно, с тем, что ты копаешь, чувак, она уходит от меня.
|
| She cries at all the things but what you mean is everything
| Она плачет из-за всего, но ты имеешь в виду все
|
| Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
| Заходящее солнце, дикий индеец, ты жаждешь, творишь
|
| There’s no more killing them
| Их больше не убивать
|
| Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
| Заходящее солнце, маленький индеец, твои чувства значат все.
|
| There’s no more saving them
| Их больше не спасти
|
| Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
| Заходящее солнце, дикий индеец, ты жаждешь, творишь
|
| There’s no more killing them
| Их больше не убивать
|
| Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
| Заходящее солнце, маленький индеец, твои чувства значат все.
|
| There’s no more saving them
| Их больше не спасти
|
| (Oh, whoa, oh)
| (О, эй, ой)
|
| Well, little Lillianna
| Ну, маленькая Лилианна
|
| (Oh, whoa, oh)
| (О, эй, ой)
|
| The girl who would never be
| Девушка, которой никогда не быть
|
| (Oh, whoa, oh)
| (О, эй, ой)
|
| Well, little Lillianna
| Ну, маленькая Лилианна
|
| (Oh, whoa, oh)
| (О, эй, ой)
|
| The girl who would never be
| Девушка, которой никогда не быть
|
| Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
| Заходящее солнце, дикий индеец, ты жаждешь, творишь
|
| No more killing them
| Их больше не убивать
|
| Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
| Заходящее солнце, маленький индеец, твои чувства значат все.
|
| There’s no more saving them
| Их больше не спасти
|
| (Oh, whoa, oh)
| (О, эй, ой)
|
| Well, little Lillianna
| Ну, маленькая Лилианна
|
| (Oh, whoa, oh)
| (О, эй, ой)
|
| The girl who would never be | Девушка, которой никогда не быть |