Перевод текста песни Round Midnight - John Coltrane, Michel Legrand, Miles Davis

Round Midnight - John Coltrane, Michel Legrand, Miles Davis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Round Midnight, исполнителя - John Coltrane. Песня из альбома Original Jazz Sound: Legrand Jazz, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 27.05.2012
Лейбл звукозаписи: TSK
Язык песни: Английский

Round Midnight

(оригинал)
It begins to tell,
'round midnight, 'round midnight.
I do pretty well till after sundown,
And suppertime I’m feelin' sad
But it really gets bad,
'round midnight.
Memories always start
'round midnight, 'round
Haven’t got the heart to stand those memories,
So when my heart is still with you,
Yes ol' midnight knows it, too.
When a quarrel we had needs mending,
Does it mean that our love is ending.
Darlin' I need you, lately I find
You’re out of my heart,
And I’m out of my mind.
So let our hearts take wings
'round midnight, 'round midnight
Let the angels sing,
for your returning.
Till our love is safe and sound.
And old midnight comes around.
Cause I’m feelin' sad,
and it really gets bad
'round midnight, 'round midnight

Около Полуночи

(перевод)
Он начинает рассказывать,
около полуночи, около полуночи.
Я неплохо себя чувствую до захода солнца,
И во время ужина мне грустно
Но это действительно становится плохо,
около полуночи.
Воспоминания всегда начинаются
около полуночи, около полуночи
У меня нет сердца, чтобы выдержать эти воспоминания,
Поэтому, когда мое сердце все еще с тобой,
Да, старая полночь тоже это знает.
Когда наша ссора нуждается в устранении,
Означает ли это, что наша любовь заканчивается.
Дорогая, ты мне нужен, в последнее время я нахожу
Ты вне моего сердца,
И я не в своем уме.
Так что пусть наши сердца окрылятся
около полуночи, около полуночи
Пусть ангелы поют,
за ваше возвращение.
Пока наша любовь не станет целой и невредимой.
И наступает старая полночь.
Потому что мне грустно,
и это действительно становится плохо
около полуночи, около полуночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Little Brown Book ft. John Coltrane 2008
My One And Only Love ft. Johnny Hartman 2018
The Summer Knows 1974
What Are You Doing The Rest Of Your Life? 1997
In A Sentimental Mood ft. John Coltrane 2008
Blue in Green ft. John Coltrane, Paul Chambers, James Cobb 2015
I'm Old Fashioned 2013
A Love Supreme, Pt. I – Acknowledgement 2000
Les moulins de mon coeur 2020
The Doo-Bop Song 1992
So What 2023
What Are You Doing the Rest of Your Life? ft. Michel Legrand 2010
But Beautiful ft. Stan Getz 2002
Blue in Green ft. Miles Davis, Bill Evans, Paul Chambers 2015
Spring Is Here (Portrait in Jazz) 2014
Blue in Green 2020
Dune Mosse ft. Miles Davis 2013
Autumn Serenade ft. Johnny Hartman 2018
Jolis sapins ft. Carla Bruni 2021
Je ne pourrai jamais vivre sans toi ft. Stéphane Grappelli 1991

Тексты песен исполнителя: John Coltrane
Тексты песен исполнителя: Michel Legrand
Тексты песен исполнителя: Miles Davis
Тексты песен исполнителя: Bill Evans
Тексты песен исполнителя: Herbie Mann
Тексты песен исполнителя: Phil Woods