| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Quarterthing
| четверть
|
| Quarterthing
| четверть
|
| Yeah
| Ага
|
| Young Purple
| Молодой фиолетовый
|
| Ay
| Ай
|
| I got a bad little thing, she a freak, she a blessing
| У меня есть плохая штучка, она урод, она благословение
|
| She a burden but she number 23, she a legend
| Она бремя, но она номер 23, она легенда
|
| Got a brand new whip, jet black, got it bussin
| Получил новый хлыст, угольно-черный, получил его
|
| Got a couple homies always do the most, learned their lesson
| Есть пара корешей всегда делают больше всего, усвоили урок
|
| Got a good plug on that good girl, if you need her
| У этой хорошей девочки есть хорошая вилка, если она тебе нужна.
|
| She a bad thing, she a bad thing, she a demon
| Она плохая вещь, она плохая вещь, она демон
|
| Pour, pour some, sip, sip some, this the season
| Налей, налей, глоток, глоток, это сезон
|
| This a theme song for them, stir it- stir it for a reason
| Это музыкальная тема для них, размешайте ее, размешайте ее по причине
|
| I got big dreams, I got big dreams, big pimping
| У меня большие мечты, у меня большие мечты, большое сутенерство
|
| I got big team, gotta big rings on my finger
| У меня большая команда, большие кольца на пальце
|
| Try, try shit, they gon' block shit, blee—bleeding
| Попробуй, попробуй, дерьмо, они собираются заблокировать дерьмо, бле-кровоточа
|
| This a classic off a quarterthing in a beamer
| Это классика с четвертью в проекторе
|
| This the theme song, this the theme song for the summer
| Это заглавная песня, это заглавная песня на лето
|
| Got a big cup of that dirty-dirty and they love it
| Получил большую чашку этого грязного-грязного, и им это нравится
|
| Selling quarterthing, sell a bad bitch, she a hundred
| Продажа четвертака, продать плохую суку, она сто
|
| Ain’t a damn thing changed, nigga, you know how I’m coming
| Ничего не изменилось, ниггер, ты знаешь, как я иду
|
| Roll up!
| Свернуть!
|
| Quarterthing
| четверть
|
| Yeah
| Ага
|
| Ain’t a damn thing changed, nigga, you know how I’m com—
| Ни черта не изменилось, ниггер, ты же знаешь, как я...
|
| I hit the dope and transform, you should see my passport
| Я попал в дурь и трансформировался, вы должны увидеть мой паспорт
|
| Every week, a different city, we don’t play the same sport
| Каждую неделю в другом городе, мы не занимаемся одним и тем же видом спорта
|
| Got the bankroll on me right now, thank god
| У меня есть банкролл прямо сейчас, слава богу
|
| Used to having quarterthings zipped inside the Jansport
| Привык к тому, что внутри Jansport застегиваются четвертные вещи.
|
| Now, my daddy and my brother was the real—real runners
| Мой папа и мой брат были настоящими бегунами.
|
| Motherfucker, round here, I’m the number-one stunna
| Ублюдок, здесь я ошеломляю номер один
|
| Gary Payton with the flow, gloves on, got it covered
| Гэри Пэйтон с потоком, в перчатках, прикрыл
|
| Got a check off the raps, still—still talking numbers
| Получил чек от рэпа, все еще - все еще говорящие цифры
|
| Yeah
| Ага
|
| Quarterthing
| четверть
|
| Yeah
| Ага
|
| Ain’t a damn thing changed, nigga, you know how I’m com—
| Ни черта не изменилось, ниггер, ты же знаешь, как я...
|
| I hit the dope in different countries, you should see my résumé
| Я принимал наркотики в разных странах, вы должны увидеть мое резюме
|
| Had a play in every city, every week, I’m getting paid
| Играл в каждом городе, каждую неделю мне платят
|
| And I’m good in every hood, everywhere, everyday
| И я хорош в каждом капюшоне, везде, каждый день
|
| Had six cell phones, jumping service, straight Js
| Было шесть сотовых телефонов, прыгающий сервис, прямые Js
|
| Had the phone line booming, taught myself to add it up
| Если бы телефонная линия гудела, я научился складывать ее.
|
| Got the game from my daddy, taught me how to run it up
| Получил игру от папы, научил меня запускать ее.
|
| Got the work from my brother, let my bitch bag it up
| Получил работу от моего брата, пусть моя сука упакует ее.
|
| And I’m selling everything, you know—you know how I’m coming
| И я все продаю, ты знаешь, ты знаешь, как я иду
|
| Roll up!
| Свернуть!
|
| Quarterthing
| четверть
|
| Yeah
| Ага
|
| Ain’t a damn thing changed, nigga, you know how I’m com—
| Ни черта не изменилось, ниггер, ты же знаешь, как я...
|
| I hit—
| Я ударил-
|
| Quarterthing
| четверть
|
| Yeah
| Ага
|
| Ain’t a damn thing changed, nigga— | Ни черта не изменилось, ниггер— |