| Yeah
| Ага
|
| Young Purple man
| Молодой фиолетовый мужчина
|
| Yeah
| Ага
|
| Gang gang
| бандитская банда
|
| Gang gang
| бандитская банда
|
| First off y’all ain’t fuck with me
| Во-первых, ты не трахаешься со мной
|
| So please don’t expect me to fuck with y’all
| Так что, пожалуйста, не ждите, что я буду трахаться со всеми вами
|
| Last year was all making friends
| В прошлом году все подружились
|
| My nigga this year I’m getting money though
| Мой ниггер в этом году я получаю деньги, хотя
|
| Rolling one while I’m smoking one
| Катаю один, пока я курю один
|
| I’m already high you know how that go
| Я уже под кайфом, ты знаешь, как это бывает
|
| Lotta niggas putting up shots
| Лотта ниггеры расстреливают
|
| But we the only ones getting buckets though
| Но мы единственные, кто получает ведра, хотя
|
| I’m like fuck it though
| Хотя я, черт возьми,
|
| Funny how they was funny style just a year ago
| Забавно, как они выглядели забавно всего год назад
|
| Back then they didn’t want me
| Тогда они не хотели меня
|
| Now I’m hot, bitch, Mike Jones
| Теперь я горячий, сука, Майк Джонс
|
| Nonstop bitches suckin', fuckin', sending pictures
| Безостановочно суки сосут, трахаются, отправляют фотографии
|
| I could put my niggas on, never pictured all of this
| Я мог бы надеть своих нигеров, никогда не представлял всего этого
|
| When we was getting chips and cheese out the corner store
| Когда мы покупали чипсы и сыр в магазине на углу
|
| Flashback like twelve years old
| Флэшбэк, как двенадцать лет
|
| Young as fuck already know the code
| Молодой как черт уже знает код
|
| Niggas wildin' for the cheddar cheese
| Niggas wildin 'для сыра чеддер
|
| Westside to Cabrini green
| От Вестсайда до Кабрини-Грин
|
| Niggas parking lot pimpin' catching P’s
| Ниггеры на стоянке сутенеров ловят пи
|
| Got supply? | Есть запас? |
| Well I got the need
| Ну, мне нужно
|
| We got loose squares, crack, dope, pills
| У нас есть свободные квадраты, крэк, наркотики, таблетки
|
| White tee’s, weed, lean, DVDs
| Белая футболка, травка, постное, DVD
|
| We got everything, holla at me, nigga, what you need?
| У нас есть все, окликни меня, ниггер, что тебе нужно?
|
| 21 with them leather seats, 17 with the plasma screen
| 21 с кожаными сиденьями, 17 с плазменным экраном
|
| Cluckers get your ass a wedding ring
| Cluckers получить свою задницу обручальное кольцо
|
| Dreaming about the problems money bring
| Видеть во сне проблемы, которые приносят деньги
|
| When you used to not having shit
| Когда у тебя не было дерьма
|
| Young niggas brag about everything
| Молодые ниггеры хвастаются всем
|
| Like damn look at my wrist dog, damn look at my bitch dog
| Как, черт возьми, посмотри на мою собаку на запястье, черт возьми, посмотри на мою суку
|
| Damn look at my crib dog, damn look at how I live dog
| Черт возьми, посмотри на мою кроватку, черт возьми, посмотри, как я живу, собака
|
| Damn I be I be getting fits off, damn look at my rims dog
| Черт возьми, я схожу с ума, черт возьми, посмотри на мою собаку
|
| Damn look at my whip dog, look at all this fuck shit
| Черт возьми, посмотри на мою собаку, посмотри на все это дерьмо
|
| Damn look at my wrist dog, damn look at my bitch dog
| Черт возьми, посмотри на мою собаку на запястье, черт возьми, посмотри на мою суку
|
| Damn look at my crib dog, damn look at how I live dog
| Черт возьми, посмотри на мою кроватку, черт возьми, посмотри, как я живу, собака
|
| Damn I be I be getting fits off, damn look at my rims dog
| Черт возьми, я схожу с ума, черт возьми, посмотри на мою собаку
|
| Tired of all that fuck shit, gang gang
| Устали от всего этого дерьма, банды банды
|
| (Huncho! Huncho! Huncho!)
| (Ханчо! Хунчо! Хунчо!)
|
| New bitch let me slide right in there
| Новая сука, позволь мне проскользнуть прямо туда
|
| I’m that nigga now you might’ve been
| Я тот ниггер, которым ты мог быть
|
| And my sprite probably violet
| И мой спрайт наверное фиолетовый
|
| Bitch with me staying solid
| Сука со мной, оставаясь твердой
|
| Folks and them pushing up it get violent
| Люди и они подталкивают его к насилию
|
| Blacked out shit frightening
| Затемненное дерьмо пугает
|
| High and fly like a pilot
| Высоко и летать как пилот
|
| Get more jaws than a trident
| Получите больше челюстей, чем трезубец
|
| And I took lil bitch from an island
| И я взял маленькую сучку с острова
|
| Still I’ll play her like a violin
| Тем не менее я буду играть на ней, как на скрипке
|
| And that guap on me I ain’t hiding
| И этот гуап на мне я не скрываю
|
| Folks and them get the call and they sliding
| Люди и они получают вызов, и они скользят
|
| Two door whip super heavy I’m flying
| Двухдверный хлыст, супер тяжелый, я лечу
|
| Make songs, ribeyes and Mac on the side
| Готовьте песни, рибай и Mac на стороне
|
| Fendi color interior of my ride
| Цвет салона Fendi моей поездки
|
| Watch the interior, straight from Nigeria
| Посмотрите интерьер прямо из Нигерии
|
| Whole lot of money go straight to material shit
| Целая куча денег идет прямо на материальное дерьмо
|
| Expensive ass burgers, I ain’t on that cereal shit
| Дорогие гамбургеры, я не на этом дерьме с хлопьями
|
| Niggas still talking they walking
| Ниггеры все еще говорят, что они ходят
|
| Know Rock got a hundred I’ll probably go get him right quick
| Знай, что у Рока есть сотня, я, наверное, быстро пойду за ним
|
| We could just end this right quick
| Мы могли бы просто закончить это быстро
|
| Your hoe just asked could she see me right quick
| Твоя шлюха только что спросила, может ли она быстро меня увидеть
|
| Hold up I’m finna go hit her right quick
| Подожди, я собираюсь быстро ударить ее
|
| Like damn look at my wrist dog, damn look at my bitch dog
| Как, черт возьми, посмотри на мою собаку на запястье, черт возьми, посмотри на мою суку
|
| Damn look at my crib dog, damn look at how I live dog
| Черт возьми, посмотри на мою кроватку, черт возьми, посмотри, как я живу, собака
|
| Damn I be I be getting fits off, damn look at my rims dog
| Черт возьми, я схожу с ума, черт возьми, посмотри на мою собаку
|
| Damn look at my whip dog, look at all this fuck shit
| Черт возьми, посмотри на мою собаку, посмотри на все это дерьмо
|
| Damn look at my wrist dog, damn look at my bitch dog
| Черт возьми, посмотри на мою собаку на запястье, черт возьми, посмотри на мою суку
|
| Damn look at my crib dog, damn look at how I live dog
| Черт возьми, посмотри на мою кроватку, черт возьми, посмотри, как я живу, собака
|
| Damn I be I be getting fits off, damn look at my rims dog
| Черт возьми, я схожу с ума, черт возьми, посмотри на мою собаку
|
| Damn look at my whip dog, damn look at my rims dog
| Черт возьми, посмотри на мою собаку-кнут, черт возьми, посмотри на мою собаку
|
| Tired of all that, tired of all that, tired of all that | Устал от всего этого, устал от всего этого, устал от всего этого |