Перевод текста песни Hesitancy - Joel Ansett

Hesitancy - Joel Ansett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hesitancy, исполнителя - Joel Ansett.
Дата выпуска: 12.11.2012
Язык песни: Английский

Hesitancy

(оригинал)
Oh which way,
Don’t know which road I should take
Want someone to show me the way
So I’m not to blame.
And I’m so tired
I’m so tired of my cowardly ways
Saying I’ll make my move someday
But nothing has changed
Lately my thoughts are mostly unsure
of whether or not what I want is pure
Wants come from where we put our delight
delight in truth and you’ll want what is right
Yesterday I saw the loveliest face
Filled to the brim with grace
What was her name
And I’m so tired
I’m so tired of my cowardly ways
Saying I’ll make my move one day
But nothing has changed
Lately my thoughts are mostly unsure
of whether or not what I want is pure
Wants come from where we put our delight
Delight in truth and you’ll want what is right
Oh deliver me
Oh deliver me
Oh deliver me
Oh deliver me
from my hesitancy
from my hesitancy
Lately my thoughts are mostly unsure
of whether or not what I want is pure.
Wants come from where we put our delight
Delight in truth and you’ll want what is right.

Нерешительность

(перевод)
О, куда,
Не знаю, по какой дороге мне идти
Хотите, чтобы кто-нибудь показал мне путь
Так что я не виноват.
И я так устал
Я так устал от своих трусливых способов
Говоря, что я сделаю свой ход когда-нибудь
Но ничего не изменилось
В последнее время мои мысли в основном не уверены
того, является ли то, что я хочу, чистым или нет
Хочет исходить из того, где мы вкладываем нашу радость
наслаждайтесь истиной, и вы будете хотеть того, что правильно
Вчера я видел самое прекрасное лицо
Наполненный до краев благодатью
Как ее звали
И я так устал
Я так устал от своих трусливых способов
Говоря, что однажды я сделаю свой ход
Но ничего не изменилось
В последнее время мои мысли в основном не уверены
того, является ли то, что я хочу, чистым или нет
Хочет исходить из того, где мы вкладываем нашу радость
Наслаждайтесь правдой, и вы захотите того, что правильно
О, избавь меня
О, избавь меня
О, избавь меня
О, избавь меня
из-за моей нерешительности
из-за моей нерешительности
В последнее время мои мысли в основном не уверены
независимо от того, является ли то, что я хочу, чистым.
Хочет исходить из того, где мы вкладываем нашу радость
Наслаждайтесь истиной, и вы будете хотеть того, что правильно.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ease 2021
Need 2021
Sugar Coat 2019
Everyday 2019
Expectations 2021
Slow Down 2019
Through 2019
Cadillac 2019
Toward the Pain 2019

Тексты песен исполнителя: Joel Ansett